☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
throw down
Language:
Meanings:
1.
general
neutral
To cause an object to fall or be placed downward by throwing, lowering, or dropping it.
2.
general
neutral
To hand over or place something in another person's possession by dropping or laying it down.
3.
US
UK
informal
To stop working abruptly or abandon one's tools or task, often to attend to an urgent matter or in protest.
4.
general
neutral
military
To lay down weapons or cease resistance; to surrender arms.
5.
general
formal
literary
To overthrow, demolish, or bring down (a government, regime, monument, or other established thing).
6.
general
informal
To play, place, or reveal a card or item in a game by putting it down on the playing surface.
7.
US
UK
informal
colloquial
To issue a challenge to fight or engage in a contest; to provoke or initiate a confrontation.
Examples:
EN:
Now, throw down the gold box.
ES:
Ahora, arrojen la caja con el oro.
EN:
I'm mighty glad to see you throw down that gold box.
ES:
Estoy sumamente contento de ver que sí arrojó esa caja con oro.
EN:
The Commune will throw down the Vendome colonna, emblem of despotism --- ---
ES:
La Comuna hará caer la columna Vendôme, símbolo del despotismo.
EN:
Key, yes, thank you, throw down the key, and whether I can come up and have with her a... a... a cup of tea... yes?
ES:
llave, sí... echarme la llave... y que si puedo subir... y tomar con ella... una una taza de té... ¿sí?
EN:
As soon as the whistle blows I'll throw down my tools and rush right over.
ES:
Tan pronto como suene el silbato, dejaré todo e iré directo hasta ahí.
EN:
to throw down the Republican government and to reinstate the monarchy.
ES:
derribar al Gobierno Republicano... y restaurar la Monarquía.
EN:
Anyway we are fighting while Russians throw down their guns and run like frightened dogs
ES:
¿La guerra inglesa? ¡Estamos luchando por el mundo! ¡La guerra inglesa no nos concierne!
EN:
Get up on that seat and be ready to throw down that express box. Who, me?
ES:
Sube, estate preparado para tirar el dinero al suelo.
EN:
I'll throw down a silken ladder, you'll come in through the balcony.
ES:
Eres la manifestación de la vida.
EN:
When I make this sign throw down the flyers.
ES:
Un momento... Cuando yo os haga esta señal tiráis las octavillas.
EN:
Alright, throw down those guns.
ES:
Muy bien, arrojad esas armas.
EN:
- I've got nothing, so I'll throw down a queen.
ES:
- Voy a tirar una reina.
EN:
Jimmy, throw down a ration.
ES:
Jimmy, tira una ración.
EN:
Now, throw down the gold box.
ES:
Ahora, arrojen la caja con el oro.
EN:
I'm mighty glad to see you throw down that gold box.
ES:
Estoy sumamente contento de ver que sí arrojó esa caja con oro.
EN:
The Commune will throw down the Vendome colonna, emblem of despotism --- ---
ES:
La Comuna hará caer la columna Vendôme, símbolo del despotismo.
EN:
Key, yes, thank you, throw down the key, and whether I can come up and have with her a... a... a cup of tea... yes?
ES:
llave, sí... echarme la llave... y que si puedo subir... y tomar con ella... una una taza de té... ¿sí?
EN:
to throw down the Republican government and to reinstate the monarchy.
ES:
derribar al Gobierno Republicano... y restaurar la Monarquía.
EN:
As soon as the whistle blows I'll throw down my tools and rush right over.
ES:
Tan pronto como suene el silbato, dejaré todo e iré directo hasta ahí.
EN:
Anyway we are fighting while Russians throw down their guns and run like frightened dogs
ES:
¿La guerra inglesa? ¡Estamos luchando por el mundo! ¡La guerra inglesa no nos concierne!
EN:
Jimmy, throw down a ration.
ES:
Jimmy, tira una ración.
EN:
Get up on that seat and be ready to throw down that express box. Who, me?
ES:
Sube, estate preparado para tirar el dinero al suelo.
EN:
I'll throw down a silken ladder, you'll come in through the balcony.
ES:
Eres la manifestación de la vida.
EN:
When I make this sign throw down the flyers.
ES:
Un momento... Cuando yo os haga esta señal tiráis las octavillas.
EN:
Alright, throw down those guns.
ES:
Muy bien, arrojad esas armas.
EN:
- I've got nothing, so I'll throw down a queen.
ES:
- Voy a tirar una reina.
EN:
- You had no right to throw down on a boy.
ES:
- No tenías derecho a matar a un chico.
EN:
Stand up and throw down your gun... or my next shot won't miss her!
ES:
¡Levántate y tira tu pistola, o la próxima vez no fallaré!
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary