EN: It's bad enough to see this family waste money on hired horse vans and fancy jockey silks but when I see the village of Sewels throw good money after bad it's enough to make me lose my faith in humanity!
ES: Es suficientemente malo ver a esta familia derrochar dinero en transporte de caballos y sedas costosas para el jockey pero cuando veo la villa de Sewels tirar buen dinero a la basura ¡es suficiente para hacerme perder la fe en la humanidad!
EN: So I say, don't throw good money after bad. Tear it down.
ES: Si no quiere perder más dinero, derríbenila.
EN: I refuse to throw good money after bad.
ES: Rehúso tirar un buen dinero a la basura.
EN: Use ya head, Sammy. I tell ya he's got it. - Don't throw good money after bad.
ES: Usa la cabeza Machi, te digo que la tiene. ¡No tires de ese modo la pasta!
EN: - If you don't, you'll lose him like you lost Elvis. - Why throw good money after bad?
ES: - ¿Por qué tirar el dinero?
EN: "throw good money after bad.
ES: "malgastar el dinero."
EN: I'm gonna throw good money after bad and she'll end up with the kids.
ES: Habré tirado mi dinero y ella se quedará con los niños.
EN: If we want to throw good money after bad, why don't we just get Grandpa that new pacemaker?
ES: Si queremos malgastar el dinero... Porque no conseguimos al Abuelo el nuevo marcapasos?
EN: We don't throw good money after bad, either.
ES: Tampoco tira dinero a la basura.
EN: Now, why would you throw good money after bad?
ES: Ahora, ¿por qué querrías tirar el dinero a la basura?
EN: Why throw good money after bad?
ES: ¿Por qué seguir tirando dinero a la basura?
EN: What, that we're willing to throw good money after bad?
ES: Qué, ¿que estamos dispuestos a volver a malgastar dinero?
EN: If a clinic fails, we can't throw good money after bad.
ES: Si una clínica falla, no podemos tirar el dinero a la basura.
EN: I warn you, Mr. Barrow, do not throw good money after bad.
ES: Se lo advierto, Sr. Barrow, no despilfarre dinero para arreglarlo.
EN: They throw good money after bad thinking they can turn their luck around.
ES: Ellos tiran dinero a la basura pensando que pueden girar alrededor de su suerte.