☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
tight squeeze
Language:
Meanings:
1.
global (English)
neutral
A situation in which a person or object barely fits into a confined space; a very narrow or constricted fit.
2.
global (English)
informal
neutral
A circumstance in which there is only a small margin for error or limited room, time, or resources, making success uncertain or difficult.
3.
global (English)
informal
A state of financial or practical difficulty in which obligations are hard to meet.
Examples:
EN:
Well, it was a tight squeeze, but I made it.
ES:
Bueno, estuvo cerca, pero lo logré.
EN:
Yeah, it's going to be a tight squeeze for everybody. It won't do my pants any good.
ES:
Se me arrugarán los pantalones.
EN:
Now, this is going to be a tight squeeze.
ES:
Será necesario actuar sobre seguro.
EN:
Gee that was a tight squeeze.
ES:
Vaya, ha estado cerca.
EN:
Well, it was a tight squeeze, but I made it.
ES:
Bueno, estuvo cerca, pero lo logré.
EN:
Yeah, it's going to be a tight squeeze for everybody. It won't do my pants any good.
ES:
Se me arrugarán los pantalones.
EN:
Now, this is going to be a tight squeeze.
ES:
Será necesario actuar sobre seguro.
EN:
Don't be a damned fool Made for bodies,Stephen,while the tight squeeze might even accommodate two bodies
ES:
Hecho para un cuerpo, Stephen, aunque bien apretados, podría alojar dos cuerpos.
EN:
Look, I know we're in a tight squeeze, but I'm not giving up, not by a long shot.
ES:
Mira, sé que estamos en un grave aprieto, pero no voy a rendirme, ni por asomo.
EN:
- That was a tight squeeze. You all right?
ES:
Ésa estuvo cerca, ¿Están bien?
EN:
- It'll be a tight squeeze, sir.
ES:
- Pasaremos por los pelos, señor.
EN:
That's a bit of a tight squeeze.
ES:
Es un poco justo.
EN:
It's a tight squeeze, but I think we'll make it.
ES:
Es un problema, pero creo que podemos.
EN:
It's a pretty tight squeeze.
ES:
Hay muy poco espacio.
EN:
Must be a kind of tight squeeze?
ES:
¿No estaréis algo apretados?
EN:
A bit of a tight squeeze with two of us in it.
ES:
Con los dos, nos tenemos que apretar.
EN:
But I doubt if I could get into it, it would be a tight squeeze.
ES:
Pero dudo que pudiera entrar en él, es bastante estrecho.
EN:
The water is shallow and it's gonna be a tight squeeze, but it will save time.
ES:
Es poco profundo y pasaremos apretados, pero ahorrará tiempo.
EN:
Gee that was a tight squeeze.
ES:
Vaya, ha estado cerca.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary