EN: - No work done, but time is ticking.
ES: - Se detiene, mientras mi plazo vence.
EN: Tick-tock, time is ticking Soon you'll wake up
ES: Tic-tac, el tiempo pasa. Pronto despertarás.
ES: Tic-tac, el tiempo pasa. Pronto despertarás.
ES: Tic-tac, el tiempo pasa. Pronto te despertarás.
EN: Your time is ticking...
ES: Tu tiempo se está agotando...
EN: Charles, would it be out of place for me to say that time is ticking by?
ES: Charles, ¿puedo recordarte que el tiempo apremia?
EN: That attitude... that awareness on the part of a woman that time is ticking... is very sexy to a man.
ES: Algo elegante, respetable. Le garantizo la presencia de Donald Trump y Marlo Thomas.
EN: The best morning hunting lasts only an hour or two and time is ticking.
ES: Esta agradable mañana la cacería durará solo una o dos horas, y el tiempo corre.
EN: You know when they're crossing a street at the "walk" sign, and the time is ticking by, and even if they start right away, they still never make it across on time.
ES: Sabes, cuando están cruzando la calle cuando se enciende el signo de "caminar"... y el tiempo pasa... y aunque empiezen enseguida... nunca cruzan... a tiempo.
EN: Come on Mr Driver, time is ticking.
ES: Vamos, conductor, el tiempo es oro.
EN: And our time is ticking away.
ES: El tiempo se va.
EN: Well, time is ticking.
ES: El tiempo vuela.
EN: We have a line of patients and time is ticking...
ES: Tenemos una línea de pacientes y el tiempo no se detiene ...
EN: The time is ticking.
ES: El tiempo corre.
EN: Detective Carter, time is ticking away fast for our friend in Rikers.
ES: Detective Carter, el tiempo está corriendo muy deprisa para nuestro amigo en Rikers.
EN: Yes. Father time is ticking away, and we don't want to be those sad old dads in the high-waisted slacks hobbling to kindergarten graduation.
ES: El tiempo para ser padres está pasando y no queremos ser de esos padres tristes y viejos con pantalones de cintura alta que van cojeando a la graduación de la guardería.
EN: The Hawks have fought back, but time is ticking down with only 22 seconds left in the game.
ES: Los Hawks han luchado, pero el tiempo no se detiene por con sólo 22 segundos en el reloj en el juego.