EN: And more storybook nonsense to boot.
ES: Y por si fuera poco, más tonterías de libros infantiles.
EN: I'd like to boot them all out of here.
ES: Me gustaría echarlos a todos de aquí.
EN: You are right back where you should be. And you have an insurance policy to boot.
ES: Estarás de nuevo donde deberías estar y además tendrás una póliza de seguro.
EN: A St. Petersburg guard to boot.
ES: Un soldado de San Petersburgo.
EN: Buy a bar of soap and you get $10 to boot.
ES: ¡Algo con lo que todos sueñan y objeto de disputas!
EN: A liar and a sneaky little coward to boot.
ES: Un mentiroso y un cobarde para colmo.
EN: She jives by night, root, zoot and cute and solid to boot.
ES: De noche jazzea, es tribunera, con onda, chévere y contundente.
EN: He'll get his regiments, and a reconciliation with the prince, to boot.
ES: Consigue sus regimientos y una reconciliación con...
EN: I'll show her how to boot it.
ES: Voy a enseñarle cómo se chuta.
EN: Turning down an offer like that and actually patronizing me to boot.
ES: Rechazar una oferta así y encima dándome charlitas.
EN: Just think-all that dough and you're gonna be a flyer to boot.
ES: Además de muy rico, ahora serás piloto. No lo olvides.
EN: That's our own country three times over, or all of North America and a million square miles to boot.
ES: Eso es tres veces nuestro país, o toda América del Norte más 1,6 millones de km cuadrados más.
EN: She thinks she is the Queen Mother and Queen Father to boot.
ES: Se cree la reina y el rey juntos.
EN: - Aye. And my heart and life to boot.
ES: - Si, te doy mi corazón y mi vida.
EN: Not if you gave me a stack of bibles that high to kiss .. One on top of the other. And me a God-fearing man to boot.
ES: ¡Y soy muy creyente!