☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
too good to be true
Language:
Meanings:
1.
general
neutral
informal
So excellent, favorable, or advantageous that one suspects it is not genuine or that there is an undisclosed flaw or deception.
Expressing skeptical disbelief when circumstances or offers appear implausibly positive.
Examples:
EN:
# Here just for one time, never to return, # this is all too good to be true.
ES:
Pasa una vez y nunca más, demasiado hermoso para ser verdad.
ES:
Pasa una vez y nunca más, demasiado bonito para ser verdad.
EN:
# Here just for one time, # Never to return, # this is all too good to be true.
ES:
Pasa una vez y nunca más, demasiado hermoso para ser verdad.
EN:
Its too good to be true.
ES:
Es demasiado bonito para ser verdad.
EN:
Yeah, that was too good to be true.
ES:
Lo de Feldman era demasiado bueno para ser verdad.
EN:
Seems almost too good to be true, doesn't it?
ES:
Es casi demasiado bonito para ser verdad.
EN:
Hello, Andy. It's too good to be true.
ES:
Demasiado bueno para ser cierto.
EN:
Sounds too good to be true.
ES:
Suena demasiado bien para ser verdad.
EN:
I knew it was too good to be true.
ES:
Sabía que era demasiado bueno para ser verdad.
EN:
- Sounds too good to be true.
ES:
- Suena demasiado bien para ser verdad.
EN:
I knew you were too good to be true.
ES:
Demasiado bueno para ser cierto.
EN:
You can knock off the meals free too.' Oh, that's too good to be true.
ES:
Además incluye comidas gratis.
EN:
It's too good to be true.
ES:
Es demasiado bueno para ser verdad.
EN:
I knew this was too good to be true.
ES:
Era demasiado bonito.
EN:
It's all right Hawke, I felt all along it was too good to be true.
ES:
No pasa nada, Hawke. Todo el tiempo sentí que era demasiado bueno para ser verdad.
EN:
? Dear it's too good to be true ?
ES:
♪ Querida, es demasiado bueno para ser verdad ♪
EN:
# Here just for one time, never to return, # this is all too good to be true.
ES:
Pasa una vez y nunca más, demasiado hermoso para ser verdad.
ES:
Pasa una vez y nunca más, demasiado bonito para ser verdad.
EN:
# Here just for one time, # Never to return, # this is all too good to be true.
ES:
Pasa una vez y nunca más, demasiado hermoso para ser verdad.
EN:
Its too good to be true.
ES:
Es demasiado bonito para ser verdad.
EN:
Yeah, that was too good to be true.
ES:
Lo de Feldman era demasiado bueno para ser verdad.
EN:
Seems almost too good to be true, doesn't it?
ES:
Es casi demasiado bonito para ser verdad.
EN:
Sounds too good to be true.
ES:
Suena demasiado bien para ser verdad.
EN:
Hello, Andy. It's too good to be true.
ES:
Demasiado bueno para ser cierto.
EN:
I knew it was too good to be true.
ES:
Sabía que era demasiado bueno para ser verdad.
EN:
- Sounds too good to be true.
ES:
- Suena demasiado bien para ser verdad.
EN:
I knew you were too good to be true.
ES:
Demasiado bueno para ser cierto.
EN:
You can knock off the meals free too.' Oh, that's too good to be true.
ES:
Además incluye comidas gratis.
EN:
It's too good to be true.
ES:
Es demasiado bueno para ser verdad.
EN:
I knew this was too good to be true.
ES:
Era demasiado bonito.
EN:
It's all right Hawke, I felt all along it was too good to be true.
ES:
No pasa nada, Hawke. Todo el tiempo sentí que era demasiado bueno para ser verdad.
EN:
? Dear it's too good to be true ?
ES:
♪ Querida, es demasiado bueno para ser verdad ♪
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary