EN: When Daniel spoke to Eve, he used the same tried and tested phrases that had for a long time served him as semaphores, guides or signposts of conversation, between which he threaded more spontaneous reflections, soaked, infected with the intelligence of his pre-prepared remarks.
ES: Daniel decía a Eve las mismas cosas meditadas que desde hacía tiempo le servían de semáforos, guías, postes indicadores en la conversación y entre las cuales tejía las reflexiones espontáneas, empapadas, infectadas de la inteligencia de frases ya maduradas.
EN: Is that trick fully tried and tested?
ES: ¿Es una prueba a mi astucia?
EN: - Thank you. They've been tried and tested.
ES: Han superado toda clase de test.
EN: I have 200 men here, all tried and tested.
ES: ¿Escolta?
EN: A tried and tested pick-me-up.
ES: He probado e intentado levantarme.
EN: It's been tried and tested.
ES: Se ha probado y analizado.
EN: They've been tried and tested.
ES: Han sido probados y testados.
EN: But at least he's tried and tested. Now, we're making a million-dollar movie.
ES: Vamos a hacer una película que cuesta un millón de dólares.
EN: It's a tried and tested remedy.
ES: Es un remedio efectivo.
EN: The graveyards are full of your "tried and tested remedies."
ES: Los cementerios están llenos de tus "remedios efectivos".
EN: Years of tried and tested double talk.
ES: "También tenemos un polvo mágico que genera truenos, y troncos huecos que hacen tronar."
EN: Hold fast to that which we know and have learned to value - the natural order of things, tried and tested down the ages of man.
ES: Agarrémonos a aquello que conocemos y hemos aprendido a valorar, el orden natural de las cosas, a prueba a lo largo de los siglos.
EN: ...tried and tested in the bureaucratic battlefield in Washington.
ES: Lo pusimos a prueba en el campo de batalla burocrático de Washington.
EN: I was going through some of the old tried and tested routines.
ES: - Sí. Le apliqué algunas de mis viejas tácticas.
EN: no. I'll tell you what we'll do. We'll use tried and tested methods.
ES: No, usaremos métodos que ya se han utilizado.