☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
turn down
Language:
Meanings:
1.
US
UK
neutral
To reduce the intensity, volume, heat, or similar setting of something (e.g., lights, radio, thermostat).
2.
US
UK
neutral
formal
To refuse, reject, or decline an offer, request, invitation, or proposal.
3.
US
UK
neutral
informal
To prepare a bed for sleeping by folding down the covers and arranging the bedding.
4.
US
UK
neutral
To turn onto or follow a particular road, path, or route; to change direction toward a specified place.
Examples:
EN:
I will turn down the light, so you can better see the sparkle of the diamond eyes.
ES:
Apagaré la luz y así todos podrán ver mejor el brillo de los diamantes.
EN:
I'll go turn down the bed.
ES:
Voy a prepararos la cama.
EN:
Emmy. you better turn down towards Cincinnati.
ES:
Emmy, será mejor que te dirijas a Cincinnati.
EN:
You wouldn't want me to turn down a friend like Jack, would you?
ES:
No querrás que me niegue a un viejo amigo como Jack.
EN:
Why did she turn down Jack Peters?
ES:
¿Por qué rechazó a Peter?
EN:
You're telling me to turn down $1,750.
ES:
Me está diciendo que ha rechazado 1.750 dólares.
EN:
Shall we take a turn down the garden?
ES:
¿Damos una vuelta por el jardín?
EN:
You wouldn't turn down a glass of your own wine, would you?
ES:
¿No irá a rechazar una copa de su propio vino, ¿no
EN:
"I had to turn down two movies."
ES:
"he tenido que rechazar dos películas".
EN:
Mike, turn down that radio.
ES:
Mike, baja el volumen.
EN:
You'd better turn down my bed, Mrs Williams. I'll get up early and drive in.
ES:
Prepáreme la cama, Sra. Williams, me iré mañana temprano.
EN:
I'm going to pay you a salary that'll be... positively indecent for you to turn down.
ES:
Le pagaré un salario que sería indecente rechazar.
EN:
So, for the time being, we'll turn down the proposal.
ES:
Por ahora, rechazaremos la propuesta.
EN:
I'll turn down the beds.
ES:
Si no le importa, iré a preparar las camas.
EN:
There's no kid that's gonna turn down a chance to play against Yale.
ES:
Ningún chico rechazaría una chance de jugar contra Yale. - ¿Y tu auto?
EN:
I will turn down the light, so you can better see the sparkle of the diamond eyes.
ES:
Apagaré la luz y así todos podrán ver mejor el brillo de los diamantes.
EN:
I'll go turn down the bed.
ES:
Voy a prepararos la cama.
EN:
Emmy. you better turn down towards Cincinnati.
ES:
Emmy, será mejor que te dirijas a Cincinnati.
EN:
You wouldn't want me to turn down a friend like Jack, would you?
ES:
No querrás que me niegue a un viejo amigo como Jack.
EN:
Why did she turn down Jack Peters?
ES:
¿Por qué rechazó a Peter?
EN:
You're telling me to turn down $1,750.
ES:
Me está diciendo que ha rechazado 1.750 dólares.
EN:
Shall we take a turn down the garden?
ES:
¿Damos una vuelta por el jardín?
EN:
You wouldn't turn down a glass of your own wine, would you?
ES:
¿No irá a rechazar una copa de su propio vino, ¿no
EN:
"I had to turn down two movies."
ES:
"he tenido que rechazar dos películas".
EN:
Mike, turn down that radio.
ES:
Mike, baja el volumen.
EN:
You'd better turn down my bed, Mrs Williams. I'll get up early and drive in.
ES:
Prepáreme la cama, Sra. Williams, me iré mañana temprano.
EN:
I'm going to pay you a salary that'll be... positively indecent for you to turn down.
ES:
Le pagaré un salario que sería indecente rechazar.
EN:
So, for the time being, we'll turn down the proposal.
ES:
Por ahora, rechazaremos la propuesta.
EN:
I'll turn down the beds.
ES:
Si no le importa, iré a preparar las camas.
EN:
There's no kid that's gonna turn down a chance to play against Yale.
ES:
Ningún chico rechazaría una chance de jugar contra Yale. - ¿Y tu auto?
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary