EN: We must realize that the vast majority of Germans here are ashamed of the black name we are giving them and are violently opposed to these ideas.
ES: pero a la mayoría de los alemanes que viven aquí les avergüenza la negra fama que se les estamos dando, y se oponen violentamente a estas ideas.
EN: Do you mean that the plebiscite was not a true expression of the vast majority of the Mexican people?
ES: ¿Pretende que el plebiscito no fue la sincera expresión del pueblo?
EN: Most of the vast majority which voted in Your Majesty's favor were ignorant peons who did not know whom or what they were voting for.
ES: Parte de la gran mayoría que votó a favor eran ignorantes peones, que no sabían a quién ni qué estaban votando.
EN: The vast majority of Americans expect me to keep my head and save them from this awful mess.
ES: No quiero que nadie diga cuando lleguen las listas de bajas..., ...¿por qué Wilson actuó tan deprisa?
EN: But for the vast majority it is a profession.
ES: Pero para la vasta mayoría es una profesión.
EN: But the bad ones are so vivid that we lose sight of the fact that the vast majority falls right into this column of happily married women...and men.
ES: Pero los malos son tan evidentes que nos damos cuenta de que la gran mayoría debe incluirse en esta columna. Mujeres felizmente casadas. Y hombres.
EN: The vast majority of them he can't possibly have met, but he likes it that way.
ES: A la enorme mayoría no puede haberlos conocido, pero lo prefiere así.
EN: The vast majority of the seven years olds know little of discipline.
ES: La mayoría a los siete años casi no conoce la disciplina.
EN: Indeed, the vast majority will leave school... and start work at fifteen.
ES: La mayoría abandonará la escuela... y empezará a trabajar a los 15 años.
EN: There was a time when it did have a function... but nowadays the vast majority of people never use it.
ES: Hubo un tiempo en el que tenía una función... pero hoy en día, la mayoría de la gente no la usa nunca.
EN: Well, sex may be frivolous to you, Mr Niss, but it's not to me, and the vast majority of the people in this country.
ES: Bueno, puede que el sexo sea frívolo para usted, Sr. Niss, pero no para mi, y la vasta mayoría de gente en este país.
EN: Capitalism means the exploitation and humiliation of the vast majority.
ES: El capitalismo, es decir la explotación, la humillación... para la enorme mayoría del pueblo.
EN: And so does the vast majority of the American people.
ES: Opinión que comparte la mayoría de los americanos.
EN: [Billy] For a successful revolution to take place, um... the vast majority of people have to be involved in it and support it and, uh, fighting in it.
ES: Para que una revolución tenga éxito, la gran mayoría de la gente tiene que participar, apoyarla y luchar en ella.
EN: There are 160.000 students, and the vast majority of them wants to work in peace and the security forces don't intervene to protect them.
ES: Hay 160.000 estudiantes, y la inmensa mayoría de ellos quiere trabajar en paz y las fuerzas del orden no intervienen por protegerlos.