EN: Yeah? Yeah, I wanna walk on the wild side.
ES: Sí, quiero explorar mi lado salvaje.
EN: assume that I'm taking a walk on the wild side.
ES: es que fui a dar un paseo por el lado salvaje.
EN: We need a walk on the wild side.
ES: Tenemos que dar un paseo por el lado salvaje.
EN: You've had your walk on the wild side.
ES: Usted ha tenido su caminar en el lado salvaje.
ES: Tuviste tu paseo salvaje.
EN: Those things you can't do... but you can take a walk on the wild side.
ES: Esas cosas no las puedes hacer... Pero si puedes dar un paseo por el lado salvaje.
EN: Taking a walk on the wild side.
ES: Caminando por el lado salvaje.
EN: I just wanna walk on the wild side.
ES: Sólo quiero caminar por el lado salvaje.
EN: Take a walk on the wild side!
ES: Daos un paseo por el lado salvaje. Caben todas las razas.
EN: I walk on the wild side.
ES: ¡Ja! Soy una bestia salvaje.
EN: Come on, Em, our little walk on the wild side was three years ago.
ES: Vamos, Em, nuestro paseo por el lado salvaje ocurrió hace tres años.
EN: I'm going to take a walk on the wild side - and spend the money.
ES: Voy camino a lo salvaje y gastare el dinero.
EN: Let's take a walk on the wild side.
ES: Demos un paseo en el lado salvaje.
EN: Oohh, walk on the wild side.
ES: Qué desmadre.
EN: Those are all moderately cool ideas... but if you really want to walk on the wild side... I know just the place.
ES: Esas ideas son moderadamente geniales pero si de veras quieren alocarse yo sé adónde ir.
EN: Didn't figure you'd be taking a walk on the wild side, did you?
ES: No imaginaba que daría una vuelta por el lado salvaje, ¿o sí?