To patrol a designated area on foot, as a police officer, security guard, or other official charged with keeping order.
To carry out regular patrol duties by walking assigned routes.
2.
General Englishinformalfigurative
To perform routine, repetitive rounds or duties in a workplace or community context.
To engage in familiar, day-to-day tasks by moving through the area where those tasks are done.
Examples:
EN: Not every policeman has to walk the beat, Mr. Harris.
ES: No todos los policías empiezan desde abajo, Sr. Harris.
EN: [ Bart On Radio ] Constable Wiggum likes to act tough... but he also likes to walk the beat in control-top panty hose.
ES: El agente Wiggum se hace el duro pero, para hacer la ronda, se pone pantimedias.
EN: A Gaffney! A guy who'll put in the time, walk the beat, he sees Giardello making a reach for power, decides to...
ES: Un Gaffney, alguien que puso el tiempo, el esfuerzo, que ve a Giardello buscando el poder, y de cide...
EN: You used to walk the beat, stan.
ES: Tú te pateabas las calles, Stan.
EN: You can walk the beat till you freeze your asses!
ES: Prestarán guardia hasta que el culo se les congele.
EN: He can't just go to work, punch the clock, walk the beat, wake up, go back, do it all over again.
ES: No puede ir a trabajar, fichar, caminar con ritmo, levantarse, volver, hacer todo de nuevo.
EN: I mean, on the one hand, you got white cops who walk the beat in black neighborhoods, and you know, sometimes they feel like not everybody trusts 'em just 'cause they're white.
ES: Es decir, por un lado tienes policías blancos que patrullan por los barrios negros, y sabes, a veces sienten que no todos confían en ellos solo porque son blancos.
EN: Police manuals were written for people on Earth where cops walk the beat, and there's an infrastructure in place to deal with criminals.
ES: Los manuales de policía fueron escritos para las personas de la tierra dónde los policías siempre ganan y hay una infraestructura para tratar con los criminales.
EN: Let's walk the beat.
ES: Vamos a dar una vuelta.
ID: Mari terus berjalan.
EN: Well, when you walk the beat for eight years, you learn a few short-cuts.
ES: Bueno, cuando caminas las calles durante ocho años, aprendes algunos atajos.
EN: The fog's so thick, you have to walk the beat feeling around.
ES: Con la niebla, tienes que hacer la ronda palpando.
EN: Today you'll all walk the beat in uniform, understand?
ID: HariiniAndamengenakanseragam dan akan bulat .
EN: You walk the beat for a while.
ID: Kau saja yang atasi untuk sementara.
EN: We just got to "walk the beat," "work the case,"
ID: Kita harus patroli, menyelidiki kasus, melacak selongsong bazoka.