EN: After all, that's water over the dam.
ES: Esto es agua pasada.
EN: In any case, it's all water over the dam, Roger.
ES: De todos modos, ya es agua pasada.
EN: It's water over the dam,
ES: Eso ya es agua pasada.
EN: Because it's just water over the dam.
ES: Ha corrido mucha agua desde entonces.
EN: That's water over the dam.
ES: Es agua pasada.
ES: Eso es sabidísimo.
ES: Eso es agua pasada .
ES: Eso es pasado.
EN: It's all water over the dam.
ES: Es agua pasada.
EN: Nobody's mad. It's water over the dam.
ES: Es agua pasada.
EN: It's water over the dam or under the bridge or wherever you like it.
ES: A lo hecho, pecho, o lo hecho, hecho está, o lo que prefieras.
ES: A lo hecho, pecho, o lo hecho, hecho está, o lo que prefieras.
EN: Sure, but it's water over the dam now.
ES: - Pero es agua bajo el puente.
EN: You're talkin' water over the dam.
ES: Estás perdiendo tu tiempo.
EN: it's just--there's just... too much water over the dam.
ES: Ya ha... ya ha pasado... demasiada agua bajo el puente.
EN: Youngstown news, It isn't water over the dam
HI: निर्मल तेरी धार है जल का ना कोई पार है
EN: By that time, it was water over the dam.
HI: तब तक चेतक था उस पार॥
EN: But you know, that's water over the dam now."
HI: लेकिन आप जानते हैं, वह पानी अब बांध के ऊपर है।
EN: But, in any case, that is water over the dam.
HI: और अन्यथा यह लहर से है।