To be considered as a factor that counts against something; to lessen the desirability or likelihood of a course of action or a conclusion.
To serve as a disadvantage or adverse consideration when comparing alternatives.
2.
UKUSWorldwideformalneutrallegaljournalistic
To compare or balance one factor, consideration, or weight against another in order to determine an overall judgment or outcome.
To offset or counterbalance one element with another when assessing relative importance or effect.
Examples:
EN: Barrett's death and that little hairdresser fellow, Henry, are bound to weigh against them.
ES: La muerte de Barrett y la de ese barbero Henry pesarán en su contra.
EN: be now where the forgiveness would have seemed weakness how the life of one earning girl should weigh against the
ES: Era un amor imposible. Pero sin pensar en debilidades, ¿ vale más la vida de una joven que la paz del estado?
EN: Any attempt at demonstrations will weigh against you with the court.
ES: Cualquier cosa que diga podrá ser usada en su contra.
EN: Some hours of joy weigh against a whole lifetime, don't they?
ES: Algunas horas de alegría pesan en contra de toda una vida, no ?
EN: You let all that nonsense weigh against saving our daughter's life!
ES: ¡Te importaron más todas esas tonterías que salvar la vida de nuestra hija!
EN: Just something to weigh against the sad monkeys and magic trees.
ES: Algo que sopesar contra los monos tristes y los árboles mágicos.
EN: But when I stand before God, I'll have one thing to say to weigh against all the rest.
ES: Pero cuando esté frente a Dios, tendré una cosa para decir que compensará el resto.
EN: The misdeeds these women committed in former lives ought not weigh against them here.
ES: Las fechorías que estas mujeres cometieron en vidas anteriores no deberían pesar contra ellas, aquí.
EN: As far as what thoughts I weigh against my decision, that's none of your business.
ES: En cuanto a los pensamientos que pesan contra mi decisión, no son asunto tuyo.
EN: I'd weigh against your fucking dreams.
ES: Pesarían contra tus malditos sueños.
EN: The demographics of the entire Arab world weigh against them.
HI: दुनिया के सारे नैतिक मूल्य उसके खिलाफ़ हैं
EN: We can't weigh against love.
HI: हम मोहब्बत का इज़हार न कर सके।
EN: The groups are 4,4, and 5, so there can't be 2 groups of 5 to weigh against each other
HI: चार सांसद,ढाई पसली का है प्यारे मत ले पंगे,
EN: The factors governing injunctive relief conclusively weigh against the issuance of a temporary injunction.
HI: दण्ड सजाय बढ्ने
EN: Simple-minded men might think this an opportunity for trickery... but brilliant men like yourselves will remember in what favor I stand... with the Governor in contrast to some others... and how little their words would weigh against mine.
ES: Hombres tontos pensarian que esta es una oportunidad para engañarme... pero hombres brillantes como ustedes recordaran mi buena relacion... con el Gobernador, en contraste con la de otros... y lo poco que pesarian sus palabras contra la mia.
EN: Simple-minded men might think this an opportunity for trickery... but brilliant men like yourselves will remember in what favor I stand... with the Governor in contrast to some others... and how little their words would weigh against mine.
ES: Hombres tontos pensarian que esta es una oportunidad para engañarme... pero hombres brillantes como ustedes recordaran mi buena relacion... con el Gobernador, en contraste con la de otros... y lo poco que pesarian sus palabras contra la mia.