EN: Oh, well, I never knew they had Japanese wine in the club.
ES: No sabía que servían vino japonés en el club.
EN: Yeah, well, I never had anybody to think up a name like Daisy De Lisle for me.
ES: No he conocido a nadie que pensara que me llamaba "Daisy De Lisle".
EN: Yes, well, I never get bored of a pig in a poke.
ES: Yo nunca compro nada a ciegas.
EN: I do indeed I remember quite well, I never could make up my mind which one I wanted, a boy or a girl.
ES: Lo recuerdo bastante bien, nunca pude decidirme qué quería, un niño o una niña.
EN: Oh, well, I never.
ES: ¡En mi vida...!
EN: - Oh... well, I never thought of that.
ES: - No se me ocurrió.
EN: Yeah, well, I never got it before.
ES: Claro. Nunca la he tenido.
EN: Well, it all happened so fast that, well, I never had a chance to break the engagement with Madge.
ES: Bueno, todo sucedió tan rápido que... no tuve oportunidad de romper el compromiso con Madge.
EN: - Yes, well, I never wanted it. - Exactly.
ES: Sí... bueno, podría haberse evitado.
EN: Yeah, well, I never did charm any birds off the trees.
ES: No soy precisamente una adivina.
EN: Oh well, I never lost a patient yet.
ES: - Hasta ahora nunca perdí un paciente.
EN: Oh, well... well, I never weaseled out of it, sir...
ES: ¡Oh, nunca traté de evitar eso, señor!
EN: - Oh, well, I never!
ES: - Oh, vaya.
EN: What you played well, I never said that.
ES: Lo interpretaste así, yo nunca dije eso.
EN: Yeah, well, I never heard of them three guys.
ES: ¡No había oído esos nombres en la vida!