EN: Some of them are cries of fear, like people who whistle in the dark.
ES: Algunos son para ahuyentar el miedo, como la gente que silba en la oscuridad.
EN: "whistle in the dark"?
ES: ¿chifla en la oscuridad?
EN: He said: "Lovers sing for the same reason children whistle in the dark".
ES: Dijo: "Los amantes cantan por la misma razon por la que los chicos silvan en la oscuridad".
EN: A good therapist would have told you - that lovers shouldn't just whistle in the dark, but really sing through.
ES: Un buen terapeuta te lo podria haber dicho - que los amantes no deberian simplemente silbar en la oscuridad, sino cantar.
EN: I think there's a reason not to put the experiment on the moon and to pretend that we already know the result and to whistle in the dark and mock the opposition.
ES: Creo que hay una razón para no querer hacer ese experimento en la Luna y fingir que el resultado ya es conocido y burlarse de la oposición.
ID: Kukira ini alasannya eksperimen ini tidak dilakukan di bulan. Berpura-pura sudah tahu jawabannya dan menganggapnya sebagai fakta lalu mengejek pihak oposisi.
EN: We learned to whistle in the dark...
HI: हमने सीखा अंधेरों में जीना,
EN: So, take action or whistle in the dark when the lights go out.
HI: जाता है या जब उ वल प्रकाश ोत े म म होता है ।