EN: And I want you to whoop it up when I get to you.
ES: Y quiero que gritéis cuando os lo diga.
EN: Looked like the local boys Were getting ready to whoop it up about something.
ES: Parecía como si los chicos locales se prepararan para divertirse con algo
EN: Look, we didn't come here to play at polka parties or to whoop it up on a truck at election rallies.
ES: Mire, no vinimos aquí Para tocar polca en fiestas O de narradores en elección de carreras de camiones.
EN: I aim to whoop it up a little.
ES: Necesito animarme un poco.
EN: -We'll whoop it up for Old Nassau We'll whoop it up again
ES: Nos la llevamos una vez de fiesta a Nassau y nos la llevaremos otra vez.
ES: Nos la llevamos una vez de fiesta a Nassau y nos la llevaremos otra vez.
EN: But one -just one - not very distinguished politically motivated journalist is in there trying to whoop it up into another GCHQ scandal.
ES: Pero un periodista, sólo uno no muy distinguido y con intenciones políticas quiere transformar esto en otro escándalo para el gobierno.
EN: I mean, for Christ sakes, let's whoop it up, throw a little shindig, welcome in the new era.
ES: ¡Por Dios, montemos una fiesta! ¡Saludemos la nueva era!
EN: It's his birthday so we decided to whoop it up a little.
ES: Es su cumpleaños y decidimos salir a bailar un poco.
EN: I forgot how it was to just whoop it up and partee.
ES: Me había olvidado de cómo se bailaba y se daba marcha.
EN: He knows I can't whoop it up on my own.
ES: Él sabe que no se divertirme solo.
EN: Yes, well. Enjoy your moment of glory, whoop it up.
ES: Disfruta tu momento de gloria, grita de alegria. ¡Tuercete y grita!
EN: No... The fans will whoop it up with that leg tonight...
ES: Los fanáticos saldrán con la pierna esta noche.
EN: He wanted to go whoop it up with him.
ES: El quería ir a juntar con el
EN: And he's never seen that, you know so I want you to keep your eyes peeled out for anybody we know, call them over, whoop it up and help me show N icky that I'm hot shit down here.
ES: Y él nunca ha visto eso, sabes, así que quiero que estés atenta... a cualquier persona que conozcamos, los llames para acá, y me ayudes a mostrarle a Nicky que soy popular aquí.
EN: You go to whoop it up, Dad. You only turn 45 once.
ES: Papá, 45 años sólo se cumplen una vez.