EN: I give my word it's okay.
ES: ¿Estás loco?
EN: All right, we'll word it this way.
ES: Pues entonces, lo expresaremos de esta forma:
EN: Uh, no, I give you my word it's not in my trousers.
ES: Te doy mi palabra que no está en mis pantalones.
EN: All I know is that brother orchid gave me his word it would be done, and it was done.
ES: Sólo sé que el Hermano Orquídea me prometió que sucedería y así ha sido.
EN: Don't say the word it's true, I concealed something from you yes, concealed, lied yes, you've lied, you've made a fool of me, just like you're making a fool of your father right now.
ES: - ¡No! No digas esa palabra... Es verdad, te he silenciado algo...
EN: And the wiper going? And the word it spoke?
ES: ¿Y cómo nos hablaba?
EN: If I give you my word it's all right, would you wait outside while I dress him?
ES: Si le doy mi palabra de honor de que todo está bien, ¿esperaría fuera mientras le visto?
EN: Think very carefully of how to word it.
ES: Tendrás que redactarla con mucha delicadeza.
EN: I have the baby, I give you my word it was no trouble at all, my friend.
ES: Les doy mi palabra que no hubo ningún problema.
EN: You can word it.
ES: Puede redactarlo.
EN: Grisha, I give you my word it was an accident!
ES: Grisha, te doy mi palabra de que fue un accidente.
EN: I gotta mail in your claim, and I can't take your word it's Jameson.
ES: Tengo que enviar su solicitud y comprobar que realmente es Jameson.
EN: Now, give him a letter of authority by all means, he'll need that anyway, but be careful how you word it.
ES: Dele una carta de autoridad, la necesitará de cualquier forma, pero tenga cuidado al redactarla.
EN: Well, what have I got? Your word it won't?
ES: ¿Debo confiar en tu palabra de que no sucederá?
EN: If I give my word, and I gave my word it's a matter of principle.
ES: Si doy mi palabra, y la he dado es cuestión de principios.