EN: And what's the word on the street?
ES: - Y lo ha insistido. - ¿Y por la calle que se dice?
EN: Don't you play the fool. It's the word on the street.
ES: Pues claro, hombre, si ella está loca por ti.
EN: The word on the street is he's making megabucks heisting luxury cars and selling them to the mainland.
ES: Se dice por ahí que gana millones robando autos de lujo
EN: Find out what the word on the street is.
ES: Averigua que dicen en las calles.
EN: - What's the word on the street, Johnny?
ES: - ¿Que se dice en la calle, Johnny?
EN: You got any word on the street for something like that the past few days?
ES: ¿Tienes alguna noticia en la calle? por algo asi los últimos días?
EN: The word on the street is you're bringing in a lot of yeyo.
ES: Se dice en la calle que traes cantidad de droga.
EN: Now, the word on the street... is that he knocked off the top drug distributor on the island and took over the operation.
ES: En la calle dicen... que volteó al mayor narcotraficante para quedarse con el negocio.
EN: Sure. Is that the word on the street?
ES: Claro. ¿Es eso lo que se dice?
EN: Well, the word on the street has it that it was by design.
ES: Se dice que pudo ser intencionado.
EN: - What's the word on the street?
ES: ¿Qué dicen en las calles?
EN: - What? My buddy just told me the word on the street is that Klapper's a woman.
ES: - Mi amigo acaba de decirme que se rumora que Klapper es mujer.
EN: The word on the street might give us a clue.
ES: Los chismes callejeros tal vez nos den una pista.
EN: Your plan better net six million dollars in two weeks, because if it doesn't, the word on the street is...
ES: Es bueno que su plan rente 6 millones de dólares en dos semanas, porque sino lo que se va a decir en las calles es ...
EN: Mr. Belding, the word on the street is you're looking for a mercy date for your niece.
ES: Sr. Belding, Lo que dicen en las calles ¿Estás buscando una cita de misericordia?