EN: § Though we were worlds apart §
ES: Aunque seamos de mundos distintos
EN: But... your judo and my judo... are worlds apart.
ES: Sin embargo Sugata... tu judo y el mío están tan alejados... como el cielo y la tierra.
EN: - No, we're worlds apart.
ES: No, somos de mundos distintos.
EN: - That's right, worlds apart.
ES: Tiene razón, de mundos distintos.
EN: We are worlds apart. But, after all, they are human.
ES: Somos de mundos distintos, pero son seres humanos.
EN: On the banks of the Chattahoochee River stand two cities joined by two bridges but living in worlds apart.
ES: A las orillas del río Chattahoochee, hay dos ciudades unidas por dos puentes, pero viviendo en mundos opuestos.
EN: Gambling and drugs are worlds apart!
ES: ¡El juego y la droga no tienen nada que ver!
EN: We're worlds apart!
ES: ¡Hay un abismo entre nosotros!
EN: Those who sell and those who are sold. Are worlds apart.
ES: Los que venden... y los que son vendidos...son dos mundos aparte.
EN: She knew from the start Deep down in her heart She and Tommy were worlds apart
ES: En el fondo de su corazón, siempre supo que ella y Tommy eran de mundos diferentes.
ES: En el fondo de su corazón, siempre supo que ella y Tommy eran de mundos diferentes.
ES: En el fondo de su corazón, siempre supo que ella y Tommy eran de mundos diferentes.
ES: En el fondo de su corazón, siempre supo que ella y Tommy eran de mundos diferentes.
EN: The two of you are worlds apart.
ES: Sois dos mundos tan distintos.
EN: Letha, we are worlds apart.
ES: Letha, vivimos en mundos opuestos.
EN: ♪ Yes, we're diff'rent, worlds apart
ES: ♪ Sí, somos diff'alquiler, mundos aparte
EN: Oh, yeah, worlds apart.
ES: Nada que ver.
EN: But knowing about abuse and proving it in the courtroom are worlds apart.
ES: Pero, saber sobre un abuso y probarlo en un tribunal son dos mundos diferentes.