ES: ¿Venías a contramano y todavía hablas?
EN: You were out of the way and you still want to shout?
ES: Venía a contramano.
EN: They were in the wrong.
ES: ¡Venía a contramano!
EN: They were in the wrong!
ES: Bajaré a contramano.
EN: I'll go down the off-side.
ES: Cuando llega el auto del "totocalcio", el camión hace una curva larga a contramano y ¡estamos!
EN: When the car of Totocalcio arrives, the truck makes a turn in the wrong direction!
ES: Crúcenla y tendrán el tránsito a contramano.
EN: Cross it and you run into oncoming traffic.
ES: Estás manejando a contramano!
EN: You`re driving down a one-way street!
ES: Sr. Zaminsky, conducía a alta velocidad a contramano.
EN: Mr. Zaminsky, we caught you speeding on the wrong side of the road.
ES: Yo estoy a contramano del mundo.
EN: I'm what's wrong with the world.
ES: Resulta que camino al juego de pelota un camión pisó una mancha de hielo y quedó a contramano del tránsito.
EN: Turns out they were on their way to the ball game when a truck hit a patch of black ice and swerved into oncoming traffic.
ES: Estoy conduciendo a contramano?
EN: INGLES?
ES: Todos van a casa a comer chucrut y esperar a Papá Noel y nosotros venimos caminando a contramano...
EN: Everybody's going home to sauerkraut and Santy Claus... and here comes a gang of us walking the other way...
ES: ¡Vas a contramano!
EN: You're going the wrong way!
ES: - Vamos a contramano.
EN: - We're going the wrong way.
ES: sino por otro espectador que iba en moto a contramano por el circuito.
EN: But by another spectator on a motorcycle going the wrong way on the course.
ES: - Tú ibas a contramano.
EN: - You were on the wrong side of the road.
ES: ¡En esta ciudad, todos van a contramano!
EN: Everyone's driving the wrong way here! What's the police doing?
ES: Intentar volver a verse niño es correr a contramano.
EN: Imagining oneself as a child is like running backwards.
ES: No creo que tenga ningún motivo. Está conduciendo a contramano en una calle de un sólo sentido.
EN: I don't think you have a case for... you're driving the wrong way on a one-way street.
ES: Es un refugiado emocional a contramano del mundo.
EN: He's an emotional refugee, at odds with the world.