☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
a gatas
Language:
es
1.
Spain
Latin America
neutral
standard
On hands and knees; crawling in a literal, physical sense.
2.
Spain
Latin America
figurative
colloquial
Humbly or submissively, as in groveling or begging.
Acting in a very dependent or humiliated way.
3.
Spain
Latin America
colloquial
With great difficulty; barely managing to proceed.
Examples:
ES:
Puedes probar a andar a gatas hasta el campamento.
EN:
Well, you might have to crawl back to camp, on your hands and knees.
ES:
Hasta a gatas.
EN:
Even on all fours.
ES:
Mi madre no bailaba ni a gatas.
EN:
My mother couldn't dance a note.
ES:
Pero si hacen lo que yo les diga... tendrán a Hammerstein a gatas, rogándoles.
EN:
But if you girls do as I say... you'll have Hammerstein on his hands and knees begging for you.
ES:
Su Excelencia, pretendo mostrarle a Su Majestad el máximo respeto, pero no puede esperar que ande a gatas por el suelo.
EN:
Your Excellency, I intend to show His Majesty the utmost respect... but he cannot possibly expect me to crawl on the floor.
ES:
Se me acercó a gatas... y me suplicó que le consiguiera un mensaje de su Dory.
EN:
Crawled on his hands and knees to me and begged me to get some message from this Dory.
ES:
Yo estaba en este negocio cuando tú aún andabas a gatas.
EN:
I was in this business when you were still suckin' a bottle.
ES:
Él se arrastraría a gatas.
EN:
He'd crawl on all fours!
ES:
Hay que andar a gatas antes de caminar, dame la pierna.
EN:
You crawl before you walk. Give me that leg!
ES:
Mentalmente, seguimos a gatas.
EN:
Mentally, we're still crawling.
ES:
Dígame, querido amigo, ¿qué hace andando a gatas?
EN:
My dear friend, what are you doing on all fours?
ES:
Si me disparas a la pierna, seguiré a gatas.
EN:
If you shot me in the leg, I'd just keep on crawling.
ES:
Yo me la comería a gatas en un prado.
EN:
I'd eat it on all fours in a field!
ES:
La que camina a gatas.
EN:
The one who walks on four legs.
ES:
Mi coronel, mi deber desde el punto de vista médico es informarle de que estos hombres quizá lleguen a gatas.
EN:
Colonel, my duty, medically speaking, is to inform you that these men may make it on their hands and knees.
ES:
Cada vez que he tenido que apelar al empresario artístico, a gatas!
EN:
Each time I had to appeal to the impresario on all fours!
ES:
Y, si se mueven, háganlo a gatas.
EN:
And, if you move, you crawl.
ES:
Ve a por ella a gatas.
EN:
Crawl for it.
ES:
Ve a gatas porque si no resbalarás.
EN:
walk on all fours or you'II slip.
ES:
Conseguí salir a gatas del coche e ir hasta la verja.
EN:
I managed to crawl out of the car, up to the gates.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary