☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
a lo hecho, pecho
Language:
es
1.
Spain
Latin America
General
proverbial
colloquial
informal
Expresses resignation and acceptance of consequences; equivalent to 'what's done is done' or 'you must face the results.'
2.
Spain
Latin America
General
colloquial
informal
Urges someone to be brave and assume responsibility for an action already performed.
Examples:
ES:
Pero a lo hecho, pecho.
EN:
But what is done is done.
EN:
But there's no point in crying over spilled milk.
ES:
Bueno, a lo hecho, pecho...
EN:
Well, what's done, breast...
ES:
Bueno, a lo hecho, pecho.
EN:
Well, there's no use cryin' over spilt milk.
EN:
Well, no use crying over spilt milk.
EN:
Well, done, chest.
ES:
Cariño, a lo hecho, pecho.
EN:
Honey, what's done is done.
ES:
En fin, a lo hecho, pecho.
EN:
Anyway, it's too late to do anything about it.
EN:
Anyway, what's done is done.
ES:
Bueno, dicen que a lo hecho, pecho.
EN:
Well, what's done cannot be undone.
ES:
Y a lo hecho, pecho. -Hombre, visto así.
EN:
- When you put it like that.
ES:
Pues a lo hecho, pecho, ¿no?
EN:
What's done is done.
ES:
Eso está hecho y a lo hecho, pecho.
EN:
Easy peasy, lemon squeezy.
ES:
¡Yo siempre digo que a lo hecho, pecho!
EN:
After all, I am the bosom of this town !
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary