a mal tiempo buena cara
Language: es
Meaning: No meaning available
Examples:ES: Poner a mal tiempo buena cara mientras pones la otra mejilla.
EN: Keeping a stiff upper lip while turning the other cheek.
ES: Robert siempre supo poner a mal tiempo buena cara... y yo sabía que eso era lo que hacía.
EN: Robert was always good at putting a brave face on, and I knew that was what he was doing.
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary