☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
a pan y agua
Language:
es
1.
Spain
Latin America
neutral
formal
A penal or disciplinary measure meaning to be confined and given only bread and water as sustenance; 'to be put on bread-and-water.'
A specific form of punishment in institutions (prison, military, school) involving strict dietary restriction and confinement.
2.
Spain
Latin America
colloquial
figurative
Figuratively, to subject someone to severe deprivation or austerity, or to impose harsh discipline or privation.
To suffer extreme frugality or scarcity, often used to describe living with minimal resources.
Examples:
ES:
¡Una pequeña broma que te costará 30 días a pan y agua en la sombra!
EN:
THAT LITTLE JOKE WILL JUST COST YOU 30 DAYS ON BREAD AND WATER IN THE DARK!
ES:
Tendrá tiempo de soñar, a pan y agua, y aprenderá a obedecer.
EN:
You will have time to dream, my friend, on bread and water, and you will learn to obey without complaint.
ES:
Tarleton: 60 días a pan y agua.
EN:
He gave Tarleton 60 days today, on bread and water.
ES:
Si alguien más hace alguna mención a que ella tiene tía, lo pongo a pan y agua 30 días.
EN:
Look here! If one more person mentions that she's got an aunt, I'll put you all on bread and water for 30 days.
ES:
El que la deje escapar pasará 30 días a pan y agua.
EN:
The man that loosens her receives 30 days' bread and water.
ES:
Cualquier perturbador que quiera expresar su ira a expensas del decoro del tribunal se verá a pan y agua.
EN:
Any lout who feels the need of airing his spleen at the expense of the Court's decorum will find himself dining on bread and water.
ES:
Llevo 3 días a pan y agua, si no hubiera llegado usted...
EN:
You can speak with all openness.
ES:
¡Lo tendré a pan y agua!
EN:
I'll lock him up on bread and water.
ES:
Los encerraré en la cárcel a pan y agua por un mes.
EN:
I'll throw you in jail and feed you bread and water for a month.
ES:
Sólo a pan y agua, uno se muere.
EN:
Well, with bread and water we'd die.
ES:
El sargento se encuentra ahora meditando con una dieta a pan y agua.
EN:
The sergeant is reflecting on a diet of bread and water.
ES:
¿Y ahora que, a pan y agua durante una semana?
EN:
What happens now, bread and water for a week? Ha.
ES:
Déjame también a pan y agua.
EN:
Just put me on dry bread and water.
ES:
30 días en el hoyo a pan y agua.
EN:
Thirty days on hole on bread and water.
ES:
- Multas de tráfico. - Otro más viviendo a pan y agua, ...e imperdibles.
EN:
- Another guy living on bread and water and safety pins.
ES:
Podría ponerlos a pan y agua.
EN:
I'd like to clap you in irons in the chain-locker and keep you on bread and water till we get back to port.
ES:
- Un mes a pan y agua.
EN:
- A month in the brig on bread and water.
ES:
¡Maldito! ¡Escribe, o te pongo a pan y agua!
EN:
Write or you come on water and bread!
ES:
"Querida esposa: los detenidos han logrado todo lo que les pedí, y yo estoy en una celda de castigo a pan y agua por tres semanas.
EN:
Dear wife, the prisoners have gotten all I asked for, and I am in solitary confinement, on bread and water for three weeks.
ES:
¿Y qué? El director nos va a poner a pan y agua.
EN:
We'll both be in the block on bread and water by the time the Governor's finished with us.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary