ES: ¡Pero entonces, ese hombre está sentenciado a irse a pique, sr. Raffke!
EN: But then, Mr. Raffke, he will be ruined.
ES: ¡Los terrenos no dieron petróleo y nos fuimos a pique!
EN: The land did not give oil and we went under!
ES: Al parecer no puedo ausentarme una sola noche sin que todo se vaya a pique.
EN: Apparently I can not be absent for a single night without everything falling apart.
ES: Hoy se va a pique.
EN: It's going under today.
ES: Dejando que todo se vaya a pique y entregándole la ciudad a Joe Milano.
EN: Stepping out of the picture. Handing the town right over to Joe Milano.
ES: ¿Es que puedes saberlo? Quizás más tarde el banco ya se haya ido a pique.
EN: You never know, perhaps the bank will be insolvent by the afternoon.
ES: No dejaremos que la banda se vaya a pique.
EN: We're not gonna let the Mob bust up.
ES: No es muy rápido, pero no se irá a pique...
EN: You can't get no speed in her but then you can't turn over in her neither.
ES: Si no estamos a tiempo, perdemos todo y nos vamos a pique.
EN: If we don't get out on time we could lose this contract. And if we can't carry the mail, we're finished.
ES: Comercio debe ayudar a la aviación, no echarla a pique.
EN: The Air Commerce Act should help us, not sink us.
ES: No me extraña que esto se haya ido a pique.
EN: Well, no wonder this place was so run-down.
ES: El Minotauro se va a pique.
EN: The Minotaur will sink.
ES: Supongo que esta se fue a pique.
EN: I suppose this one went slumming.
ES: -¡Que se van los barcos a pique!
EN: Sink the ships!
ES: Tengo que ponerle freno a esto, o el negocio se me irá a pique.
EN: I have to put a stop to this or, before I know it, I have no business.
ES: Se pasan el día graznando mientras el país se va a pique.
EN: They're always squawking. You'd think the country was going to the dogs.
ES: -Me gusta el lujo. El negocio se va a pique.
EN: I have my claws in plush and I like the feel of it.
ES: Si seguimos como hasta ahora, nos vamos a pique.
EN: If the business goes to pot it may just as well go one way or the other.
ES: Ambos vamos a pique.
EN: We're both sunk.
ES: Sé que es algo terrible, señor, pero, para mí, lo echaron a pique.
EN: I know it's a terrible thing to say, sir, but in my opinion, she was scuttled.