☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
a punta pala
Language:
es
1.
Spain
Latin America
colloquial
informal
In great quantity; plentifully or by the handful/heap.
Used to indicate a large or plentiful supply of something.
Examples:
ES:
- ¿No te das cuenta que en cada casa que vamos... - ...al padre Marciano y a mí... - ...nos sacan cosas de picar a punta pala?
EN:
Every house we go to, they lay out a feast.
ES:
¡Quiero ver disparos a punta pala!
EN:
Everybody, start shooting at somebody!
ES:
"Estudiante estudia antes". Y vas a sacar matrícula a punta pala aquí.
EN:
"Work hard, play hard. " You'll have A's coming out of your ears.
ES:
¡Pasta a punta pala, todas las chavalas que quería...!
EN:
Dough everywhere l looked, all the girls l wanted...!
ES:
Dos, sin texto a punta pala.
EN:
Two, no mass-texting.
ES:
Yo por mi parte he traído bonito a punta pala para escabechar.
EN:
I brought a stack of tuna for pickling.
ES:
Anticuerpos a punta pala. Oye.
EN:
It's got tons of antibodies.
ES:
-Tranquilo, yo tengo sangre a punta pala.
EN:
-Quiet, I have blood on tip shovel.
ES:
Piernas y tetas a punta pala.
EN:
Legs and tits for days!
ES:
Eso es una idea buenísima, pero que le den litio a punta pala.
EN:
First, we need lithium. Marta's right. Barrels of lithium.
ES:
[Saúl] Litio a punta pala.
EN:
Lithium, okay.
ES:
Te van a salir maridos a punta pala.
EN:
Look, yeah, really, you're gonna have so many husbands.
ES:
¿Qué son "barrabasadas a punta pala"?
EN:
Does anyone know what "king shit" is?
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary