☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
a rajatabla
Language:
es
1.
All Spanish-speaking regions
neutral
formal
Strictly, rigorously, or without deviation; carried out exactly according to rules, orders, or instructions.
To the letter; with absolute adherence to a prescribed procedure or regulation.
Examples:
ES:
Lo llevo todo a rajatabla.
EN:
I keep my eye on things
ES:
Y esos señores de la policía lo llevan a rajatabla.
EN:
The police are very insistent.
ES:
Yo fui militar cuando usted era pequeño Comandante Parrish... y se cumplía la disciplina a rajatabla aquella era mi escuela.
EN:
You stick to your business. I was a military man when you were a pup, Major Parrish.
ES:
Esto no es una institución benéfica, debemos llevar las cosas a rajatabla.
EN:
This isn't a state institution. We have to be very business-like about this.
ES:
Es decir, debo llevarlo a rajatabla.
EN:
l have to be very business-like about it.
ES:
Cumplen el horario a rajatabla.
EN:
You know, these boys stick right to schedule.
ES:
Tengo una medicación muy estricta y el horario y las dosis deberán ser cumplidos a rajatabla.
EN:
I follow a very strict medication, and the schedule and doses must be followed to the letter.
ES:
En mi casa el inglés se lleva a rajatabla.
EN:
And they are very strict about English at home.
ES:
No te preocupes, todo se hace a rajatabla.
EN:
Don't worry. Everything is by the book.
ES:
Las reglas referentes al uniforme se cumplirán a rajatabla.
EN:
"As of this date, uniform regulations "will be strictly enforced.
ES:
Cualquier otro juez te dejaría salir. Pero Fleming sigue la ley a rajatabla.
EN:
Any other judge would have let you out, but this guy, he goes by the letter of the law.
ES:
No puedes culpar a Fleming legalmente. Porque estaba siguiendo la ley a rajatabla.
EN:
You can't fault Fleming legally because he was going by the letter of the law.
ES:
La higiene personal, es una de las cosas que aquí llevamos a rajatabla.
EN:
More, more. Personal hygiene professor, is one of our first requites.
ES:
Vamos a cumplir la ley a rajatabla.
EN:
So we're all gonna obey the law the way it says.
ES:
Permíteme un consejo. Hay tres reglas que sigo a rajatabla.
EN:
Let me give you some advice.
ES:
Lo que digo con respecto a este equipo va a misa, se cumple a rajatabla y sin discutir.
EN:
What I say when it comes to this basketball team is the law, absolutely and without discussion.
ES:
Estoy en deuda con usted por ese consejo y voy a seguirlo a rajatabla.
EN:
I'm indebted to you for that advice and I shall follow it to the letter.
ES:
Y eso que seguí la receta de mi mamá a rajatabla.
EN:
And yet I followed my mom's recipe.
ES:
La gente de aduanas cumple las leyes a rajatabla. Y estamos muy orgullosos de ello.
EN:
We customs workers have always been law-abiding and self-respecting!
ES:
Y vosotros solo tenéis que seguir a rajatabla
EN:
And you only have to follow strictly
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary