ES: ¿Puedo asumir que me has dado permiso, aunque solo sea a regañadientes?
EN: Can I assume you've given your permission if only reluctantly?
ES: Me lo contó a regañadientes.
EN: I had to pick it out of him.
ES: Los caballos vuelven a la línea de salida a regañadientes.
EN: The horses are coming back to the starter now. They're very fractious.
ES: Fui a regañadientes, y 20 minutos más tarde salí de allí amándola.
EN: I went over, grumbling, and when I left her 20 minutes later, I was in love.
ES: Se la dio a regañadientes.
EN: She gave it to him begrudgingly.
ES: Está bien, me voy pero a regañadientes.
EN: All right, I'll go, But very reluctantly.
ES: Sin embargo, no olvide que juego a regañadientes.
EN: But don't forget that I play with the greatest reluctance.
ES: Quiero que sepas que hago esto a regañadientes. Por mí, perfecto.
EN: I want you to know that I'm doing this reluctantly.
ES: Retrato de un caballero inglés que se rinde a regañadientes
EN: Portrait of an English gentleman, yielding reluctantly to superior force.
ES: Actúan con lentitud y a regañadientes, señor.
EN: They act slowly and reluctantly, sir.
ES: - ¿Cortesía a regañadientes de Max?
EN: - With the reluctant compliments of Max?
ES: - Sí, a regañadientes, pero sí.
EN: - Yes, reluctantly.
ES: Lo haremos, pero a regañadientes.
EN: We'll do it, albeit unwillingly.
ES: "a regañadientes... por respeto a la gran experiencia de la Sra. Lawson en China.
EN: "out of respect for Mrs. Lawson's vast experience in China.
ES: Le llamé y volvió por él a regañadientes.
EN: He seemed reluctant to take it.
ES: No nos arrinconamos, pero socializamos a regañadientes.
EN: We don't hide away in corners, we're forced out into the open.
ES: Pero, aparentemente, con la solicitud pública... y los fondos... acepto a regañadientes.
EN: But apparently, with public appeal... and funds reluctantly I agree.
ES: Lo haré a regañadientes, pero primero dígame dónde y cuándo puedo volver a verla.
EN: I will do it reluctantly, but first tell me where and when I can see you again.
ES: Para librarse de ellos, esas casas ofrecen a regañadientes sus monedas.
EN: In order to get rid of them, the houses offered them money to leave.
ES: Es oro que unos japoneses dieron a regañadientes.
EN: It is the gold of the Japanese who gave it reluctantly.