☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
al presente
Language:
es
1.
Spain
Latin America
neutral
At the present time; currently.
2.
Spain
Latin America
literary
neutral
Used in discourse or narrative to indicate a return to the present moment or to the current point in time.
3.
Spain
Latin America
formal
Referring specifically to the person who holds a position, office, or property at the present time (e.g., the current or present holder).
Examples:
ES:
Nadie lo sabe al presente
EN:
No one knows at present.
ES:
Está volviendo, volviendo al presente. ¿Comprende?
EN:
You are returning, returning to the present. You understand?
ES:
Está volviendo al presente.
EN:
You are returning to the present.
ES:
Venga, Bella durmiente, puedes volver al presente.
EN:
All right, Little Eva, you can ease up on the dying now.
ES:
La Sra. Reed teme al pasado, y usted teme al presente.
EN:
Mrs. Reed fears the past, and you fear the present.
ES:
Volvamos al presente.
EN:
Let's get back to the present.
EN:
Let's get back to the present.
EN:
Let's come back to the present.
ES:
Debido al presente auge.
EN:
Due to the present boom.
ES:
Espero que ninguno de ustedes tengan ocasión de conocer al presente propietario.
EN:
I hope none of you here have occasion to meet the present holder of the office.
ES:
La puerta al presente se cerró detrás de mi.
EN:
The door to the present shut behind me.
ES:
Este trajín de algo del presente que vuelve al pasado o del pasado que vuelve al presente, según la forma que lo plantees,
EN:
This bringing of something of the present back into the past. Or the past back into the present. Whichever way you put it.
ES:
Pero dejemos ya el pasado y vayamos al presente.
EN:
But let us put the past behind us and face the present.
ES:
Me deja al presente, señora.
EN:
May I present myself, ma'am?
ES:
Rinde homenaje al pasado, pero pertenece al presente, y con nuestro material electrónico, al futuro.
EN:
Not only does it pay tribute to the past, but it's part of the present. And with the new electronic equipment...
ES:
Grotti Rosetta, aceptas como tu legítimo esposo a al presente Walter Bottazzi según el rito de la Santa Madre Iglesia.
EN:
Grotti Rosetta, do you take Walter Bottazzi to be your lawful wedded husband according to the rite of the Holy Mother Church?
ES:
¿Cómo puede el futuro puede juzgar al presente?
EN:
How can the future presume to judge the present?
ES:
Ese era el objetivo de los experimentos... enviar emisarios a través del Tiempo... apelar al pasado y al futuro para socorrer al presente.
EN:
This was the aim of the experiments: to send emissaries into time to summon past and future to the rescue of the present.
ES:
Pero fue hace muchos años, y debemos atenernos al presente, no al pasado.
EN:
But that was made many years ago, and we're dealing in the present, not the past.
ES:
Eso les trajo al presente, el pasado, y su intrépido futuro.
EN:
It brought them back to the present, the past, and their intrepid future.
ES:
Pasemos al presente de 'amo'.
EN:
Now let's have the present tense of 'amo'.
ES:
Tan desagradable como para hacerle renunciar a su país natal e intentar buscar asilo en otro lugar. Lo cual nos lleva al presente.
EN:
Sufficiently unpleasant to motivate you to renounce your native country and to try and seek asylum elsewhere, which brings us up to date.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary