☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
al punto
Language:
es
1.
Spain
Latin America
General
neutral
colloquial
To the point; directly addressing the main issue or matter without digression.
2.
Spain
Latin America
General
neutral
To the degree or stage indicated; up to the point (where something occurs or changes).
3.
Spain
Latin America
General
neutral
technical
Cooked to the correct doneness; at the ideal point of readiness (commonly used for meat and other foods).
4.
Spain
Latin America
General
neutral
A specific moment, stage, or climax in a sequence of events; the point in time at which something occurs.
Examples:
ES:
Luego tire del disparador cuando llegue al punto donde se detiene. ¿Entiende?
EN:
Then pull the release when you hit the stop, you understand?
ES:
Para ir al punto, Adam... soy un muy buen abogado corporativo, debo admitir.
EN:
İ've come to the point, Adam. İ'm a pretty good corporation lawyer, I'll admit, but I'm not so much of...
ES:
- Si puedieramos ir al punto en que...
EN:
- Now, if we could j ust get where we...
ES:
La última noticia que tengo de ella es que se rebajó al punto de aceptar la protección de un político corrupto.
EN:
The last I heard of her she'd sunk so low .. She'd accepted protection from a shady politician.
ES:
entiendo todo eso Pero supongamos que llegamos al punto usted está acusado de la asesinato de Antón Doran,
EN:
But suppose we get to the point you're accused of the murder of Anton Doran,
ES:
Los taladros gigantes llegaron al punto más lejano de la sección americana
EN:
The giant drills have reached the furthest point of the American section
ES:
- Aún no ha llegado al punto en que...
EN:
- It hasn't yet reached the point of where...
ES:
Pero al menos llegas al punto de partida.
EN:
That's something.
ES:
-Alteza le sugiero que vaya directo al punto.
EN:
-I suggest you come straight to the point.
ES:
Son como trenes. Llegan al final del trayecto y de vuelta al punto de partida.
EN:
Like trains, they run only to the terminus and then back to the beginning.
ES:
Pues dime por qué ha regresado al punto de partida.
EN:
Now, suppose you just tell me what he went back for.
ES:
Ahora llegamos al punto culminante de nuestro espectáculo.
EN:
Now we come to the highlight of our entertainment.
ES:
Iré directo al punto.
EN:
I'll come to the point at once.
ES:
- Hemos llegado al punto en que tú - y yo somos lo único que importa.
EN:
We have reached the point where you and I are the only things that matter.
ES:
Mientras que ustedes saltan al punto impetuosamente.
EN:
Whereas you impetuousIy jump to the point.
ES:
La distancia más corta entre dos puntos es una línea recta. Así que voy directo al punto en cuestión.
EN:
- Ancl so my friends, the shortest distance between two points is a straight line.
ES:
Pero déjeme ir al punto.
EN:
But let me come to the point.
ES:
Al final vuelves al punto de donde partiste.
EN:
Nowhere, just where He started.
ES:
No, no. La evaporación la reduce rápidamente al punto justo.
EN:
No, no, evaporation will quickly bring it to the desired level of smell.
ES:
¡Eh, partid al punto!
EN:
Get a move on, eh? Quick!
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary