☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
apañárselas
Language:
es
1.
Spain
Latin America
General
colloquial
neutral
To manage or get by with the means available; to cope or make do in difficult or constrained circumstances.
To fend for oneself or to handle a situation without external assistance.
2.
Spain
Latin America
colloquial
informal
To improvise a solution or to repair/arrange something by resourcefulness or makeshift methods.
To contrive or rig something together using ingenuity rather than standard tools or procedures.
Examples:
ES:
Una tiene que apañárselas cuando no tiene dinero.
EN:
One has to make do when one has no money.
ES:
Tendrán que apañárselas como puedan.
EN:
"You'll have to get along as best you can."
ES:
Mollenard sabrá apañárselas él solo.
EN:
Mollenard will know how to get out of it himself.
ES:
Fue bueno mientras duró, pero el Cardinal College deberá apañárselas sin mí.
EN:
It was good while it lasted, but I think Cardinal will have to do without me.
ES:
Dicen que Washington necesita todas las tropas posibles y que las zonas fronterizas tendrán que apañárselas.
EN:
They say Washington needs all the troops he can get... and that the frontier will have to look out for itself.
ES:
Tim sabe apañárselas.
EN:
Tim can take care of himself.
ES:
Si los otros pueden apañárselas sin ti.
EN:
If the others can cope without you, that is.
ES:
Pueden apañárselas sin que les hagamos el trabajo.
EN:
They can struggle without our doing their work for them.
ES:
- Pero desde ahora... tendrá que apañárselas sin mi ayuda.
EN:
- Thanks, mister. - But from now on... you have to make your way through life without my assistance.
ES:
Como si no pudiera apañárselas solo.
EN:
As if he couldn't manage by himself.
ES:
- ¿Qué hago? - ¡Debe apañárselas usted!
EN:
- You've got to sort it out yourself.
ES:
Las mujeres tienen que aprender a apañárselas solas.
EN:
They even have the right to vote now.
ES:
Sabe apañárselas.
EN:
So she knows how to handle people.
ES:
Mientras tanto, ¿crees que Liz podrá apañárselas sin nosotros durante nuestra luna de miel?
EN:
Meanwhile, do you think Liz can get along without us during our honeymoon week?
ES:
Espero que los deje apañárselas solos.
EN:
You should let them sort it out themselves.
ES:
- Pueden apañárselas sin mí. ¿Y tú?
EN:
- They can manage without me. And you?
ES:
Ella puede apañárselas solita.
EN:
- Oh, she can put herself to bed.
ES:
Y hay que apañárselas con eso, es cierto.
EN:
One must manage with that, that`s true
ES:
Tendrá que apañárselas como pueda hasta que lleguen los refuerzos.
EN:
So you must defend the area until Admiral Sydney s forces arrive.
ES:
Supongo que tendrán que apañárselas sin ti en la oficina durante una hora.
EN:
Well, I guess they'll just have to muddle through at the office without you for an hour.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary