☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
blanco como el papel
Language:
es
1.
Spain
Latin America
all Spanish-speaking regions
neutral
informal
literary
Extremely pale in complexion, especially as a result of fear, shock, illness, or blood loss.
Describing a very light or starkly pale color, comparable to that of a sheet of paper.
Examples:
ES:
- Está blanco como el papel.
EN:
- He's as white as a sheet.
ES:
¡Caray, Grosvenor, estás blanco como el papel!
EN:
Why, Grosvenor, you're white as a sheet!
ES:
Se pone blanco como el papel y monta en cólera.
EN:
His goes white as a sheet and is absolutely furious.
ES:
"¡Gemelas no!", dijo, blanco como el papel.
EN:
"No, Doctor, not twins!" says William, going white as a sheet!
ES:
Escucha, te ves blanco como el papel.
EN:
Listen, you look a little green around the gills.
ES:
Está blanco como el papel.
EN:
The man is white as a ghost!
EN:
You're as white as a sheet.
ES:
Estaba blanco como el papel.
EN:
He was white as a sheet.
ES:
Lo próximo que supo es que había vuelto de entre los muertos, que estaba blanco como el papel y buscando cerebros.
EN:
Next thing he knows, he's back from the dead, he's white as a sheet, tooling for brains.
ES:
Me asustó cuando lo vi. Estaba blanco como el papel.
EN:
I actually got scared when I saw him.
ES:
Estamos muy impresionados con su temperamento sedado, complaciente y casi blanco como el papel.
EN:
We are most impressed with your sedate, compliant, almost paper-white temperament.
ES:
Estás blanco como el papel.
EN:
You're white as a ghost, man.
ES:
Perdió tanta sangre que su rostro parece blanco como el papel.
EN:
He lost so much blood that his face looks paper-white.
ES:
Estoy blanco, estoy blanco como el papel.
EN:
I'm so pale, I'm white as a sheet.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary