☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
cagando hostias
Language:
es
1.
Spain
vulgar
colloquial
Leaving or moving away immediately and forcefully; get out at once.
Doing something very quickly and with marked intensity or urgency.
2.
Spain
vulgar
colloquial
Subjecting someone to a violent beating; striking repeatedly and forcefully.
Examples:
ES:
Si nadie me lo dice, os echaré a todos cagando hostias.
EN:
If anyone tell me who was all you will be sent away from here.
ES:
y nos lo van a aclarar cagando hostias.
EN:
And they're gonna tell us right away.
ES:
Tienes cinco segundos para salir cagando hostias de mi campus.
EN:
You got five seconds to get the fuck off my campus.
ES:
Vamos, Venga, cariño, vete cagando hostias de esta casa.
EN:
Come on, babe, get the fuck out of this house.
ES:
- Se vuelve un puto raro con los años. - Tú, sal de la jaula cagando hostias.
EN:
He's getting a little nasty in his old age.
ES:
Si trabajaseis un solo día como hace el resto de la gente se os pasaba la tontería cagando hostias. ¡Vago de los cojones!
EN:
Doing an honest day's work would stop your bullshit, no messing! Lazy bastard!
ES:
Y no hay nada malo ¡en salir cagando hostias de aquí!
EN:
And there's also nothing wrong with getting the hell out of here!
ES:
Linden, apaga la linterna y sal cagando hostias de ahí.
EN:
Linden, turn off your flashlight and get the hell out of there.
ES:
Sal cagando hostias de aquí.
EN:
Get the hell out of here.
ES:
Cuando me levante, vete cagando hostias por la parte trasera de la iglesia.
EN:
When I get up, you run like hell for the back of the church.
ES:
Siempre sales cagando hostias al terminar el turno, nunca te quedas a tomarte unas copas.
EN:
Things have been a bit... hectic.
ES:
Pilla el móvil desechable, descarga la información y sal cagando hostias.
EN:
Grab the burner, download the info and get the hell out.
ES:
Descarga toda la información del móvil de Slotko y sal cagando hostias de ahí.
EN:
Get the information off Slotko's phone and get the hell out of there.
ES:
Te he dicho que lo saques de en medio cagando hostias.
EN:
I told you to get it the hell out of our way.
ES:
¡Ven aquí cagando hostias!
EN:
Get out!
ES:
Eres bienvenido a unirte a nosotros, pero estoy seguro de que te vas a ir cagando hostias de aquí.
EN:
You're welcome to join us, but I'm sure you're gonna get the fuck out of here.
ES:
¡Ven cagando hostias aquí!
EN:
Get the hell out!
ES:
Lárgate cagando hostias de mi despacho.
EN:
- Get the fuck out of my office.
ES:
O pagáis vuestras cuotas o te coges a tus monstruos de feria y os vais cagando hostias de nuestro club.
EN:
Either pay your membership... or take your sideshow freaks and get the fuck out of our club.
ES:
Vete cagando hostias de aquí.
EN:
Get the fuck out of here.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary