ES: Si nadie me lo dice, os echaré a todos cagando hostias.
EN: If anyone tell me who was all you will be sent away from here.
ES: y nos lo van a aclarar cagando hostias.
EN: And they're gonna tell us right away.
ES: Tienes cinco segundos para salir cagando hostias de mi campus.
EN: You got five seconds to get the fuck off my campus.
ES: Vamos, Venga, cariño, vete cagando hostias de esta casa.
EN: Come on, babe, get the fuck out of this house.
ES: - Se vuelve un puto raro con los años. - Tú, sal de la jaula cagando hostias.
EN: He's getting a little nasty in his old age.
ES: Si trabajaseis un solo día como hace el resto de la gente se os pasaba la tontería cagando hostias. ¡Vago de los cojones!
EN: Doing an honest day's work would stop your bullshit, no messing! Lazy bastard!
ES: Y no hay nada malo ¡en salir cagando hostias de aquí!
EN: And there's also nothing wrong with getting the hell out of here!
ES: Linden, apaga la linterna y sal cagando hostias de ahí.
EN: Linden, turn off your flashlight and get the hell out of there.
ES: Sal cagando hostias de aquí.
EN: Get the hell out of here.
ES: Cuando me levante, vete cagando hostias por la parte trasera de la iglesia.
EN: When I get up, you run like hell for the back of the church.
ES: Siempre sales cagando hostias al terminar el turno, nunca te quedas a tomarte unas copas.
EN: Things have been a bit... hectic.
ES: Pilla el móvil desechable, descarga la información y sal cagando hostias.
EN: Grab the burner, download the info and get the hell out.
ES: Descarga toda la información del móvil de Slotko y sal cagando hostias de ahí.
EN: Get the information off Slotko's phone and get the hell out of there.
ES: Te he dicho que lo saques de en medio cagando hostias.
EN: I told you to get it the hell out of our way.
ES: ¡Ven aquí cagando hostias!
EN: Get out!
ES: Eres bienvenido a unirte a nosotros, pero estoy seguro de que te vas a ir cagando hostias de aquí.
EN: You're welcome to join us, but I'm sure you're gonna get the fuck out of here.
ES: ¡Ven cagando hostias aquí!
EN: Get the hell out!
ES: Lárgate cagando hostias de mi despacho.
EN: - Get the fuck out of my office.
ES: O pagáis vuestras cuotas o te coges a tus monstruos de feria y os vais cagando hostias de nuestro club.
EN: Either pay your membership... or take your sideshow freaks and get the fuck out of our club.
ES: Vete cagando hostias de aquí.
EN: Get the fuck out of here.