ES: - Sí, y cierra la puerta al salir.
EN: And close the door on your way out.
ES: Y cierra la puerta al salir.
EN: And shut the door behind you.
EN: And shut the door on your way out.
EN: Don't let it hit you on the way out.
EN: And close the door behind you.
EN: And shut that door behind you.
EN: And, uh, close the door on your way out.
EN: And, uh, close the door on your way out.
EN: And lock the door when you leavin'.
EN: And close the door on your way out.
EN: And close the door on your way out.
ES: Sólo cierra la puerta al salir, ¿de acuerdo?
EN: Just close the door when you leave, okay?
ES: solo cierra la puerta al salir.
EN: Close the door on your way out.
ES: - Y cierra la puerta al salir, por favor. Sí, señor.
EN: And shut the door behind you on your way out, will you?
ES: No te quedes demasiado, y cierra la puerta al salir.
EN: Don't stay too long. Close the door when you leave.
ES: Lo has dejado perfectamente en claro. Sólo cierra la puerta al salir.
EN: - You've made that perfectly clear.
ES: - Bien adiós, cierra la puerta al salir
EN: -Okay, thank you, goodbye. Close the door behind you.
ES: Chucky, cierra la puerta al salir.
EN: Chucky, close the door on your way out.
ES: Por favor, cierra la puerta al salir.
EN: Please close the door when you leave.
EN: Please close the door on your way out.
ES: - Gary, cierra la puerta al salir.
EN: - Gary, close the door behind you.
ES: Ahora, vete de mi despacho y cierra la puerta al salir.
EN: Now leave my office and shut the door on your way out.
ES: Solo cierra la puerta al salir.
EN: Just close the door behind you, it'll lock!
ES: Eh... cierra la puerta al salir.
EN: Would you mind closing the door behind you?
ES: Solo... cierra la puerta al salir.
EN: Just... Just shut the door on your way out.
ES: De otra forma, cierra la puerta al salir.
EN: Otherwise, shut the door behind you.
ES: Ahora lárgate de mi maldita oficina y cierra la puerta al salir.
EN: Now get the fuck out of my office and close the door behind you.
ES: Cuando termines, cierra la puerta al salir, ¿bueno?
EN: You know what? Just close the door behind you when you leave.
ES: Limpia la puta sonrisa de tu cara, tenga un basurero, da cuerda a tu reloj, vete al otro lado de la calle, sal de mi oficina y cierra la puerta al salir.
EN: Wipe the fucking smile off your face, have a dump, wind your watch, fuck off across the street, get outta my office, and close the door on your way out.