To cry out to heaven or to God for help, justice, or intervention.
To express an intense lamentation or plea directed at the heavens.
2.
Pan-Hispanicfigurativeformal
To describe an action, situation, or wrongdoing that is so flagrant or outrageous that it 'cries out to heaven'; i.e., to be intolerably unjust or scandalous.
3.
Pan-Hispaniccolloquialinformal
To express a strong wish or plea, often emphatic or hyperbolic, that some external force (heaven, fate, etc.) should cause a desired outcome.
Examples:
ES: Quiero clamar al cielo que haga algo para que regreses.
EN: It's not about the past anymore, it's about tomorrow.
ES: Para clamar al cielo.
EN: ♪ To call for hands of above ♪
ES: La gente suele clamar al cielo cuando los espíritus les dicen cosas que no quieren oír.
EN: People often cry foul when the spirits tell them things they do not wish to hear.