☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
colársela
Language:
es
1.
Spain
Latin America
colloquial
informal
To deceive or trick someone into accepting something false or into allowing something to happen.
To slip something past someone or to evade scrutiny or controls, often by cunning or subterfuge.
In sports contexts, to get past a defender or goalkeeper by sending the ball through or around them (to score or create a scoring opportunity).
Examples:
ES:
Puedo intentar colársela.
EN:
I could make her buy that.
ES:
Supera a Costa. Se la lleva para los Wolves, intenta colársela al portero.
EN:
[commentator] Drives it through to Costa, he's on side for Wolves, tries to take the goal-keeper.
ES:
Así que no cualquiera puede colársela a los auditores.
EN:
Not everyone can get a code past the auditors?
ES:
Nadie puede colársela al oso del Reino de la Luna.
EN:
Nobody can trick a bear from the Kingdom of Moon!
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary