ES: Pero podemos cortarlo tan corto como guste.
EN: But we can cut it as short as you like.
ES: Las tarjetas se establecen como guste.
EN: The cards are laid out like this.
ES: Llámelo como guste.
EN: Why? Oh, call it what you like.
ES: Usted puede entrar y salir como guste.
EN: You can go in and out as you like.
ES: Haga como guste.
EN: Do as you please.
EN: As you wish, then.
ES: - Dígalo como guste.
EN: - Put it any way you like.
ES: Sí, en democracia, Sra. Smith... toda persona tiene el derecho y el privilegio... de ser tan imbécil como guste.
EN: Yes, under a democracy, Mrs. Smith, every individual enjoys the right and privilege of being as much of an imbecile as he pleases.
ES: Puede usted tomarlo como guste.
EN: Drink as much as you like.
ES: Bien, como guste. Si es su deseo, no puedo impedírselo.
EN: I can't prevent it.
ES: Puede irse o quedarse, como guste. Pero dejará las alforjas aquí y también la pistola.
EN: You can either go on or stay... but you must leave the saddlebags and gun here.
ES: Haga como guste, señor, si cree que así será mejor...
EN: Go ahead if you think it's best.
ES: De acuerdo, señor, como guste.
EN: Well, girls, this is it.
ES: Este aceite de alcanfor no mancha, pero si Vd. prefiere haga como guste.
EN: The camphor oil does not stain but if you want to get undressed, go for it.
ES: llámelo como guste.
EN: - Hey, hey!
ES: - Sí, como guste.
EN: - Please, go right ahead.
ES: En ese caso, como guste, señora.
EN: In that case, be my guest, madam.
ES: Bien, como guste.
EN: [ Chuckles ] Okay, suit yourself.
ES: Llámelo etiqueta, como guste.
EN: Call it etiquette, whatever.
ES: Envíe tantas como guste, las puedo poner en mi almohada.
EN: SEND AS MANY AS YOU LIKE, MY PILLOW CAN ALWAYS USE THEM.
ES: - Está bien, como guste.
EN: - Ok, man. Suit yourself.