ES: - Aquí se entra como Pedro por su casa. - ¿Eso cree?
EN: You can walk right in? - You think so?
ES: ¡Ya veo que entra usted como Pedro por su casa!
EN: This isn't a barn.
ES: No, desde que anda por aquí como Pedro por su casa.
EN: It sure ain't, not since you breezed in.
ES: Paseándose por el barrio como Pedro por su casa.
EN: He was walking around as if he belonged here.
ES: Se entra como Pedro por su casa.
EN: Everyone just walks in here.
ES: ¡Canallas! ¡Se pasean como Pedro por su casa!
EN: I'd Love to take him out, but we can't make any noise.
ES: Ahí andan los Albarrán sueltos por la calle, y entran y salen de la cárcel como Pedro por su casa.
EN: The Albarrán are loose on the streets, getting in and getting out of prison like it's nothing.
ES: Prohibiéndole que vaya por aquí como Pedro por su casa. - Trabaja aquí.
EN: Stop him coming in and going out as if he owned the place.
ES: Porque la Gema va zascandileando por todos lados, como Pedro por su casa.
EN: Gema is always snooping around and poking into places.
ES: No he podido hacer nada, ha entrado como Pedro por su casa.
EN: He just barged in, man. There was nothing I could do.
ES: cuatro millones de extranjeros ilegales cruzan la frontera como Pedro por su casa.
EN: This place? Yeah yeah I have never seen anything like this
ES: Pues ha venido aquí y se ha sentado tan pancho como Pedro por su casa.
EN: Well, he just walked in here, he sat down as cool as you like...
ES: Ya está como Pedro por su casa. ¿Qué haces?
EN: She's getting real comfortable here, huh?
ES: Mientras, en el sur, cuatro millones de extranjeros ilegales cruzan la frontera como Pedro por su casa.
EN: Meanwhile, at the southern borders of our country, four million illegal aliens are crossing the border with bedroom sets and night tables.
ES: ¡Ustedes entran aquí como Pedro por su casa!
EN: You just waltz in here... like it's your house!
ES: Oh, él está dentro de mi cabeza, Gibbs, y está en ella como Pedro por su casa.
EN: Oh, he is inside my head, Gibbs, and he's making himself right at home.
ES: Anda usted por la cárcel como Pedro por su casa.
EN: You maneuver like you're at home.
ES: ¿En serio crees que necesita saber que su padre entraba y salía como Pedro por su casa de su vida borracho e incoherente?
EN: He really needs to know his dad just breezed in and out of his life, drunk and incoherent?
ES: Te digo que no me gusta que la gente entre aquí como Pedro por su casa y te traes a ese mugriento Mick a la habitación de invitados.
EN: I say to you I don't like people strolling into our house and you've taken that filthy Mick into the spare room.
ES: No puede andar por el Ministerio como Pedro por su casa, coño.
EN: He can not walk into the Ministry like Peter in his house, fuck.