ES: ¡Está borracho como una cuba!
EN: Oh, he's pissed all right!
ES: El General... está ebrio como una cuba.
EN: The General... got drunk.
ES: Estaba como una cuba, y lo sabes.
EN: I was plastered, and you know it.
ES: - ¡Pero si vas como una cuba!
EN: - Why, you're cockeyed right now!
ES: Bill estaba como una cuba, como siempre.
EN: When Bill got tight. As usual.
ES: ¡Estaba como una cuba! Ella insistió.
EN: I let her talk me into it.
ES: La otra noche informé erróneamente que Chester (brigada antivicio) Brent, borracho como una cuba, fue expulsado de un tugurio local.
EN: The other night, I erroneously reported that Chester (vice squad) Brent, tight as a drum, was thrown out of a local speak.
ES: Downey, estás como una cuba.
EN: Downey, you're full of hooch.
ES: - Oh, está como una cuba.
EN: - Oh, he's just drunk.
ES: El único modo de soportar una fiesta así es ponerse como una cuba.
EN: You know, the only way to live through a party like this is to get good and tight.
ES: Está borracho como una cuba.
EN: He's as drunk as a fool.
ES: Allá va Sam Bisbee, borracho como una cuba.
EN: There goes Sam Bisbee, drunker than a hoot owl.
ES: - ¡Estás como una cuba!
EN: You are utterly drunk!
ES: Uno de sus propios agentes. No diremos ningún nombre, pero llega su elegante capitán, borracho como una cuba, y pide tres botellas de champán. Luego levanta una pierna así,
EN: Well if you're all officers, we won't mention any names, but in comes your fine captain drink as a pig... and orders 3 bottles of champagne... then he lifts up one leg like this and brings it down on my piano and starts to play it with his boot.
ES: - Se puso como una cuba y bailó.
EN: He got pie-eyed and danced.
ES: Cuando esté borracha como una cuba, aceptaré convertirme en una reina.
EN: Get me stewed to the gills, otherwise I'll never agree to be your queen.
ES: Oh, está como una cuba.
EN: Oh, your barrel is no good.
ES: Me gustan los niños tanto como una cuba de veneno.
EN: Me, what likes kids like tub of rat poison.
ES: Están como una cuba.
EN: They're as swacked as New Year's Eve.
ES: Sí que es serio, está como una cuba.
EN: What did you say? John Mallory's downstairs.