ES: Algunos buscaban la felicidad, otros, sólo el cuerno de la abundancia, el cáliz de oro, el grial profano.
EN: Some sought happiness ... some only the horn of plently ... the chalice of ... the Unholy Grail ...
ES: Este es nuestro cuerno de la abundancia.
EN: This is our horn of plenty.
ES: Pero ahora que la veo vestida, un poco tontamente... con un cuerno de la abundancia, del cual reparte regalos para los pobres.
EN: But now I see you clothed, rather foolishly... clasping a cornucopia, from which you're distributing useless gifts to the poor.
ES: Es el cuerno de la abundancia.
EN: Horn of plenty.
EN: A veritable horn of plenty.
ES: En términos comerciales, el cuerno de la abundancia de las coníferas... un Dorado verde, un tesoro...
EN: By 1980, this will have risen Up to 200,000 acres of soft woods. In commercial terms, a coniferous cornucopia
ES: Creo que... voy a renunciar al... cuerno de la abundancia... por el cuerno de Gabriel.
EN: I think I'm going to surrender the horn of plenty for the horn of Gabriel.
ES: Nos lanzamos sobre el cuerno de la abundancia con el deseo y el éxtasis de la avaricia.
EN: We plunged into the cornucopia... quivering with desire and the ecstasy of unbridled avarice.
ES: Vean, no en balde México tiene la forma del cuerno de la abundancia.
EN: See, no wonder Mexico is shaped like the horn of plenty.
ES: Bueno, gracias al hermoso cuerno de la abundancia que trajiste.
EN: Well, thanks to the beautiful horn of plenty you brought.
ES: Y el cuerno de la abundancia también.
EN: And your cornucopia too.
ES: Un cuerno de la abundancia.
EN: It's like a horn of plenty.
ES: Tu tienda esta justo enfrente del cuerno de la abundancia.
EN: Your shop is right across the street from the horn of plenty.
ES: El cuerno de la abundancia esta lleno.
EN: The horn of plenty is packed.
ES: Un verdadero cuerno de la abundancia!
EN: IT'S LIKE A FREAKING CORNUCOPIA.
ES: Cuando se opta por el supermercado, lo que parece este cuerno de la abundancia de la variedad y la elección no lo es.
EN: When you go through the supermarket, what looks like this cornucopia of variety and choice is not.
ES: Pero la recompensa real puede estar más allá de Marte donde hay un cuerno de la abundancia de recursos sin explotar extremadamente valiosos flotando atrás del planeta rojo.
EN: But the biggest payoff may actually be beyond Mars... where there's a cornucopia... of extremely valuable untapped resources... floating beyond the Red Planet.
ES: significa cuerno de la abundancia...
EN: They're kind of bullshit anyway.
ES: Es el cuerno de la abundancia de la rareza social.
EN: He's a cornucopia of social awkwardness.
ES: Un verdadero cuerno de la abundancia.
EN: A veritable cornucopia.
ES: Después de tumbar un cuerno de la abundancia de conos, y alcanzar una velocidad de 29 millas por hora.
EN: After knocking over a cornucopia of cones, and reaching a speed of 29 miles per hour.