ES: Hasta que hemos llegado a este culo del mundo.
EN: Until we go to this .. Backside of creation.
ES: ¡No hay nada de comida, aquí estamos en el culo del mundo!
EN: This is the asshole of the world.
ES: En el culo del mundo, por culpa de tus grandes ideas.
EN: In - In the shit. Thanks to your idiotic ideas.
ES: Un tipo que sale del mundo real en busca de castillos de hadas y encuentra una torre desolada en el culo del mundo.
EN: A chap who rides out of the real world in search of fairy castles, and finds a desolate tower at the arse-end of nowhere.
ES: Puedes irte al culo del mundo pero nunca podrás alejarme.
EN: You'll never be able to leave me.
ES: ¡Es el culo del mundo!
EN: It's a right old dump.
ES: Esto no es el culo del mundo, sino una localidad con futuro.
EN: For this was no old dump, but a town with a future
ES: En el culo del mundo con un testigo al que Vd. llama irrelevante.
EN: In the middle of nowhere with a witness you said means nothing.
ES: No es el culo del mundo.
EN: - It`s no hellhole.
ES: Esta en el culo del mundo, Capitan.
EN: You're in the asshole of the world, Captain!
ES: Sí señores, van al culo del mundo occidental.
EN: Yes, sir, you are headin' for the asshole of the western world.
ES: Thiels tenía razón cuando me dijo que estaba en el culo del mundo.
EN: "we were at the world's anus. "September 6th.
ES: Estoy aquí en el culo del mundo viendo a unos cualquiera...
EN: Yeah, I'm out here in the toolies watching some hick group.
ES: Ahí, en el culo del mundo, los amarillos disparan fuegos artificiales para celebrarlo.
EN: Down in Dogpatch, the gooks are shooting off fireworks to celebrate.
ES: ¿Piensan pasar la noche aquí, en el culo del mundo?
EN: You guys planning on spending the night here, in the middle of nowhere?
ES: Y este es el agujero. Ya ves, el agujero del culo del mundo,
EN: And this is the world's, you see, the world's asshole.
ES: Vale. Coge el primer autobús al culo del mundo, ya encontrare a otro gigoló.
EN: You're on the first bus back to Palookaville, and I find myself another $2 gigolo.
ES: ¿Y qué haces aquí, en el culo del mundo?
EN: So, what are you doing here in this sparrow-fart town?
ES: Estamos en el culo del mundo.
EN: Stuck in the middle of nowhere.
ES: Estamos en el culo del mundo. Esa es la verdad.
EN: We're really at the arsehole of the world here.