ES: - - Pero eso no es motivo para no dar los buenos días...
EN: - But that's no reason not to say good morning!
ES: Excepto para dar los buenos días o hacerle una pregunta a un profesor.
EN: Except to say good morning or ask one of the teachers a question.
ES: ¿Qué clase de gente sois, que entráis sin dar los buenos días?
EN: What sort of folk are you, stepping in without so much as a good day?
ES: ¿Es que tienes demasiado calor para dar los buenos días?
EN: - You too warm to say hello? - Mm-hmm.
ES: Podrías dar los buenos días.
EN: You could say hello.
ES: ¿Ni siquiera le puedo dar los buenos días?
EN: Can't I even say "Good morning"?
ES: Creo que es tarea de los que llegan el dar los buenos días.
EN: I think it's the duty of the guests to say good morning.
ES: Yo tenía que levantarme muy temprano y dar los buenos días.
EN: I had to get up at the crack of dawn to say good morning.
ES: Pero la semana pasada su señoría ha pasado por los establos para poco más que dar los buenos días.
EN: But for the past week, her ladyship has driven past the stables with never so much as a good morning.
ES: Vaya, Bertie. ¿Vas a dar los buenos días a las flores?
EN: Why, Bertie. Are you saying good morning to the flowers?
ES: A veces me reconocen de inmediato, antes de que pueda dar los buenos días.
EN: Once people knew who I was before I even said hello.
ES: ¿Hacía lo mismo con los hombres para dar los buenos días?
EN: Where all did he hit the men in the office to greet them good morning?
ES: Por favor, dar los buenos días a coronel Marano.
EN: Please say good morning to colonel marano.
ES: "Sólo le quiero dar los buenos días.
EN: "I just want to say good morning to you.
ES: Nada de dar los buenos días.
EN: No one greet him.
ES: ¿Ni siquiera me vas a dar los buenos días?
EN: nee do not greet me either?
ES: Pensé que sólo hablarías con ellos y les dirías: ¿Pueden dar los buenos días?
EN: I thought you would just talk to them and say: "Can you say, 'Good morning?
ES: ¿No sabes dar los buenos días?
EN: Now you don't even say hello?
ES: Oh, mira quién vino a dar los buenos días... mis nietas.
EN: Oh, look who came to say good morning‐‐my grandbabies.
ES: Entré a dar los buenos días y de repente empiezan a sonar las alarmas.
EN: I came in to say good morning and suddenly alarms start going off.