ES: " ¿Qué miras, cara de caballo?"
EN: " What you lookin' at ... hoss face? "
ES: - Plumas de caballo.
EN: Horse feathers.
ES: Crei que traerlas una cola de caballo.
EN: Thought you'd be wearing a pigtail.
ES: Oh, pantalones de caballo.
EN: Oh, horse trousers.
ES: Que suban un bistec de caballo.
EN: Send up a hip of a horse.
ES: Escucha, hice famoso al jabón y ahora lo estoy haciendo contigo. Y el jabón era solo grasa de caballo.
EN: Listen, I've made soap famous the way I'm making you and the soap was only horse fat.
ES: - ¿Qué tipo de caballo tenía?
EN: - What kind of horse did you have ?
ES: La mejor carne de caballo al este o al oeste de las Montañas Rocosas.
EN: The best horseflesh east or west of the Rockies.
ES: ¿Podría ser de caballo?
EN: Couldn't you make it a horse ?
ES: Siéntate, cara de caballo, ya has hablado bastante.
EN: Sit down, horse-face. You've talked enough.
ES: No las necesitaría si no rellenasen estas sillas con crin de caballo.
EN: Wouldn't need any of them if they didn't stuff this furniture with horsehair.
ES: ¿A dónde vas cara de caballo?
EN: WHERE ARE YOU GOING, HORSE FACE?
ES: Te conseguiré un cuello de caballo si no tienes cuidado.
EN: SAY, I'LL GET YOU A HORSE COLLAR IF YOU AIN'T CAREFUL.
ES: Bueno, que me arresten por comer tu carne de caballo. ¡Cerdo!
EN: Very well, have them arrest me for eating your horse meat.
ES: Carne de caballo.
EN: - chicken. - Horse meat.
ES: No importa que tan grande sea el actor es difícil hacer de caballo.
EN: No matter how great the actor, it's hard to play the horse.
ES: Él y esa cara de caballo a la que llama esposa.
EN: I'll show him and that horse-face he calls his wife.
ES: Es carne de caballo.
EN: It's horse meat.
ES: ¿Cruz de caballo?
EN: Withers?
ES: Siempre me dibujan con dientes de caballo.
EN: They always show me with teeth like a horse.