☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
de cara a
Language:
es
1.
Spain
Latin America
neutral
Facing toward; with one’s front directed at an object, person, or direction (literal physical orientation).
2.
Spain
Latin America
neutral
With regard to; in relation to a situation, event, or audience — often implying consideration, preparation, or confrontation with that matter.
Examples:
ES:
- Ponte de cara a la pared, para que pueda dispararte por la espalda.
EN:
- Stand with your face to the wall so I could kill you in your back.
ES:
de que Robin estaba de cara a la flecha y por lo tanto... hubiese tenido tiempo de cubrirse.
EN:
That Robin was facing the arrow and therefore .. Would have had time to cover himself.
ES:
Date la vuelta de cara a la pared.
EN:
Roll over and face the wall.
ES:
Sr. Hannay, ¿sería tan amable de poner el espejo de cara a la pared?
EN:
Mr Hannay would you be so kind and turn that mirror face to the wall?
ES:
Para estar de cara a una línea interminable de puertas rotuladas "Prohibida la Entrada".
EN:
To face an endless line of doors marked "keep out."
ES:
Bien, hacia Boston y de cara a la música.
EN:
Well, on to Boston and face the music.
ES:
Atrás, de cara a la pared.
EN:
Slide over and face the wall.
ES:
Estoy de cara a la pared.
EN:
I am facing the wall.
ES:
Espere en ese rincón, póngase de cara a la pared y cuente lentamente hasta 25.
EN:
You wait in this corner, turn your face to the wall... and count slowly to 25.
ES:
Media vuelta y de cara a la ventana.
EN:
Turn around and face the window!
ES:
No tienes que sentarte de cara a las puertas aquí dentro.
EN:
You don't have to sit facing the doors in here.
ES:
A veces tengo la sensación de que va a ponerme de cara a la pared.
EN:
He was polite, but somehow he makes me feel like an unruly schoolboy.
ES:
Son sólo grabaciones. Las utilizo para ambientarme de cara a mis conciertos.
EN:
I use it to get in the mood for my concert.
ES:
En el cuarto trasero, de cara a la pared.
EN:
In the back room with their faces to the wall.
ES:
Ponle en una silla de cara a la pared.
EN:
Prop him up in the chair f acing the wall.
ES:
Está muerto. Y de cara a todo el mundo fue un accidente. ¡Escucha!
EN:
And as far as everyone is concerned, it was an accident.
ES:
Hago que se formen de cara a las paredes.
EN:
I make 'em line up, face the right and left walls.
ES:
Los hago formarse de cara a las paredes.
EN:
- I make 'em line up, face the right and left walls.
ES:
Pongámonos de cara a los hechos, Ann.
EN:
Let's face facts, Ann.
ES:
Me dijo que le recordara que se mantuviera de cara a la cámara.
EN:
You told me to remind you to keep facing the camera.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary