ES: - Ponte de cara a la pared, para que pueda dispararte por la espalda.
EN: - Stand with your face to the wall so I could kill you in your back.
ES: de que Robin estaba de cara a la flecha y por lo tanto... hubiese tenido tiempo de cubrirse.
EN: That Robin was facing the arrow and therefore .. Would have had time to cover himself.
ES: Sr. Hannay, ¿sería tan amable de poner el espejo de cara a la pared?
EN: Mr Hannay would you be so kind and turn that mirror face to the wall?
ES: Para estar de cara a una línea interminable de puertas rotuladas "Prohibida la Entrada".
EN: To face an endless line of doors marked "keep out."
ES: Bien, hacia Boston y de cara a la música.
EN: Well, on to Boston and face the music.
ES: Atrás, de cara a la pared.
EN: Slide over and face the wall.
ES: Estoy de cara a la pared.
EN: I am facing the wall.
ES: Espere en ese rincón, póngase de cara a la pared y cuente lentamente hasta 25.
EN: You wait in this corner, turn your face to the wall... and count slowly to 25.
ES: Media vuelta y de cara a la ventana.
EN: Turn around and face the window!
ES: Date la vuelta de cara a la pared.
EN: Roll over and face the wall.
ES: No tienes que sentarte de cara a las puertas aquí dentro.
EN: You don't have to sit facing the doors in here.
ES: A veces tengo la sensación de que va a ponerme de cara a la pared.
EN: He was polite, but somehow he makes me feel like an unruly schoolboy.
ES: Son sólo grabaciones. Las utilizo para ambientarme de cara a mis conciertos.
EN: I use it to get in the mood for my concert.
ES: En el cuarto trasero, de cara a la pared.
EN: In the back room with their faces to the wall.
ES: Ponle en una silla de cara a la pared.
EN: Prop him up in the chair f acing the wall.
ES: Está muerto. Y de cara a todo el mundo fue un accidente. ¡Escucha!
EN: And as far as everyone is concerned, it was an accident.
ES: Hago que se formen de cara a las paredes.
EN: I make 'em line up, face the right and left walls.
ES: Los hago formarse de cara a las paredes.
EN: - I make 'em line up, face the right and left walls.
ES: Pongámonos de cara a los hechos, Ann.
EN: Let's face facts, Ann.
ES: Me dijo que le recordara que se mantuviera de cara a la cámara.
EN: You told me to remind you to keep facing the camera.