☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
de coña
Language:
Meanings:
1.
Spain
informal
colloquial
As a joke; in a joking or playful manner.
Used to indicate that something is not to be taken seriously.
2.
Spain
informal
colloquial
slang
Used in negation (often with ni) to mean 'no way' or 'not a chance'; a forceful rejection or denial.
Used as an interjection to express strong refusal or disbelief.
3.
Spain
informal
colloquial
Very enjoyable; great fun (used to describe having a very good time).
Examples:
ES:
Ni de coña...
EN:
Not a chance, I'm ..
ES:
¿Estás de coña, Gonji?
EN:
, You're not kidding, Gonji? .
ES:
Shiraito, ¿estás de coña?
EN:
Shiraito, this is no joke!
ES:
Estás de coña.
EN:
You're having a laugh.
ES:
- Ni de coña.
EN:
- In a pig's eye.
EN:
Not a chance.
ES:
¿Estás de coña?
EN:
Are you kidding?
EN:
Are you kidding?
EN:
Do you dare to see him?
ES:
- ¿Estás de coña?
EN:
Are you nuts?
ES:
- ¡Ni de coña!
EN:
- Not on your life!
ES:
Relájate. Te lo estás pasado de coña.
EN:
Relax, you haven't had so much fun in a long time.
ES:
Estarás de coña.
EN:
Aren't you overdoing it?
ES:
Ni de coña te vas.
EN:
Like hell you're leaving.
ES:
¡Ni de coña!
EN:
Like hell!
ES:
No estoy de coña.
EN:
I'm not kidding around.
ES:
Eso me moderaría, ¡ni de coña!
EN:
That would even me out, alright!
ES:
Gnnnh... ¡Oh, ni de coña, se ha atascado otra vez!
EN:
Oh! Gnnnh...
ES:
Porque yo no quiero eso ni de coña.
EN:
I refuse to let that happen.
ES:
Debes de estar de coña.
EN:
You must be joking.
ES:
Ni de coña.
EN:
Your ass, I did.
EN:
The hell you will.
ES:
- Estás de coña.
EN:
- You're joking.
EN:
I'm not kiddin'.
ES:
Ni de coña, socio.
EN:
Well, no way, cousin.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary