ES: Princesa, me alegro de que me dé la oportunidad de expresarle mi admiración... y le ruego que acepte este collar de perlas como mi regalo personal de bodas.
EN: Princess, I'm happy for the opportunity to express my admiration of you. Please accept this pearl clip as my wedding gift.
ES: Este collar de perlas que, entre usted y yo, vale 49 francos con 95 céntimos, desaparece una noche de su joyero..."
EN: The pearl necklace that, between you and me, is worth only 49 francs 95 centimes, disappears one night from her jewelry box ...
ES: Tiene un collar de perlas...
EN: He has a pearl necklace that he must sell!
ES: Resulta curioso que este anciano tenía, en su puño cerrado, un collar de perlas, que resultaron ser una valiosa imitación.
EN: It is curious that this old man had, in his clenched fist, a pearl necklace that proved to be a good imitation.
ES: "Una falsificación muy buena... deben haber cambiado el collar de perlas auténtico..."
EN: "A very clever forgery, - the real pearl necklace must have been substituted."
ES: Oh, Fai Lu, quiero mi vestido verde mis zapatillas doradas y esos pendiente de perlas.
EN: Oh, fai lu, I want my green dress and my gold slippers and those Pearl-drops for my ears. Mm-hmm.
ES: ¿Acaso las mujeres matan solo para recuperar un collar de perlas?
EN: Do women kill merely to recover a string of pearls?
ES: le va a venir de perlas. Por algún sitio tengo esa tarjeta...
EN: I have his card here someplace, now...
ES: Me despierto y toco mi collar de perlas.... ...y rompo a llorar porque de eso hace ya tanto tiempo.
EN: I wake up and feel the pearls around my neck. I cry because it happened so long ago.
ES: Hay un lugar en la laguna, el más rico criadero de perlas de los mares del sur.
EN: There is a spot in the lagoon, the richest in pearl beds of any in the South Seas.
ES: Veamos quiénes son los buceadores de perlas.
EN: Let's see who the pearl divers are.
ES: 25 papelinas de cocaína, 2 collares de perlas, 11 anillos de diamantes, 3 teteras de plata, 3 anillos de bisutería...
EN: 25 packets of cocaine, 2 pearl necklaces, 11 diamond rings... three silver coffee pots, three assorted rings...
ES: Una que pueda llevar un collar de perlas como tú lo haces.
EN: Somebody who could wear a string of pearls the way you could.
ES: Entonces tendría dos collares de perlas en lugar de uno.
EN: Then I would have two strings of pearls instead of one.
ES: Ya sabes, el de perlas.
EN: You know the one with the seed pearls?
ES: Vimos a una chica paseando, con un gran collar de perlas.
EN: We saw a girl running around with a big pearl necklace.
ES: Acusada de robar un bolso de perlas.
EN: Accused of stealing a beaded bag.
ES: Tal vez ese chucho debería haber sido un collar de perlas.
EN: Maybe that pooch should have been a string of pearls instead.
ES: El criado envió mis gemelos de perlas a la lavandería.
EN: The valet sent my pearl studs to the laundry.
ES: Informa obediente: ¡todo de perlas!
EN: Reporting. All has been resolved.