ES: Cada casa tiene una valla y un jardín, y todos los domingos, los aldeanos se ponen de punta en blanco.
EN: There's a doctor, and a parsons, the village constable and the squire Each house has a fence and a garden
ES: Yo no tengo nada en el mundo más que dinero y solo me pongo de punta en blanco y como demasiado.
EN: I haven't got a doggone thing on earth but money and .. Nothing to do with it but dress myself up and eat too much.
ES: Vestida de punta en blanco y llorando a mares.
EN: All dressed up in fine clothes and the tears are streaming down her face.
ES: Con sus uniformes de punta en blanco y todos en formación.
EN: Uniforms spick-and-span, parades heads-up.
ES: La casa está de punta en blanco.
EN: The apartment is in immaculate good shape.
ES: Está de punta en blanco, ¿no?
EN: Pretty dolled up, huh?
ES: lba de punta en blanco y llevaba pendientes de diamantes.
EN: She was dressed to the nines and wore huge diamond earrings.
ES: Ambos merecemos vestirnos de punta en blanco.
EN: I guess we're both entitled to put on a dog.
ES: - Hola. - Nos pondremos de punta en blanco.
EN: We're gonna get dressed up to the teeth.
ES: Pasado mañana a la noche, de punta en blanco.
EN: The night after tomorrow, I want to see you shine.
ES: - Vas de punta en blanco, ¿eh?
EN: You're all dressed up!
ES: Ponte de punta en blanco, alrededor de las siete, e iremos a Cricketers a tomar una copa.
EN: Get your best bib and tucker on, round about seven, and we'll go up to the Cricketers, have a drink.
ES: Va de punta en blanco.
EN: You look very good, so elegant.
ES: Con todas las chicas de punta en blanco.
EN: And all the girls stroll past all dressed up.
ES: Con lacayos sirviéndome. Todos de punta en blanco.
EN: With servants waiting on me hand and foot.
ES: Un maestro cuchillero afila sus espadas y yo los mantengo impecables de punta en blanco.
EN: A master cutler sharps their swords, and I keep them tight-stitched... cut to a shadow.
ES: - Vaya, vas de punta en blanco. - ¿Has visto?
EN: You're pretty, all dressed up.
ES: Pues, estaba vestido de punta en blanco.
EN: Well, he was dressed up to the nines.
ES: Oye, ¿pero que haces vestido de punta en blanco?
EN: You're all dressed up.
ES: Vaya, hoy te has puesto de punta en blanco.
EN: Wow, you're rather lit up tonight, aren't you?