☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
de tiros largos
Language:
es
1.
Spain
Latin America
colloquial
informal
Wearing formal or evening attire; dressed up for a special occasion.
Dressed in one’s best clothes, often implying long or elegant garments.
2.
Spain
colloquial
figurative
Doing something in a grand, ostentatious, or spectacular manner; making a showy or dramatic display.
Examples:
ES:
Hoy estoy de tiros largos.
EN:
Today I struck it rich.
ES:
Los Hammond se ponen de tiros largos para cenar.
EN:
• The Hammonds always dress for dinner.
ES:
Me vestí de tiros largos para ir a buscar empleo y usted...
EN:
I dressed to the nines to look for a job and you ..
ES:
Las demás chicas van de tiros largos. Creerá que no quieres ganar.
EN:
All the other girls have proper dresses, he'll think you don't want to win.
ES:
Voy de tiros largos.
EN:
I'm all dressed up.
ES:
Detesto ponerme de tiros largos.
EN:
I hate getting all dressed up.
ES:
Gracias por poneros de tiros largos con el frío que hace.
EN:
You're very good to get dressed up and come out on such a cold night.
EN:
You're very good to get dressed up and come out on such a cold night.
ES:
Todo el mundo de tiros largos, cantando a todo pulmón... y tú sales de escena a lo grande al son de las trompetas.
EN:
Everyone's all dressed up, and singing to the rafters, and you go out with a real flourish.
ES:
Quiero decir, hablar de tiros largos, Mike.
EN:
I mean, talk about long shots, Mike.
ES:
Parece que el más larga de tiros largos.
EN:
Seems like the longest of long shots.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary